На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «О доблестном рыцаре Гае Гисборне» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Исторические приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
О доблестном рыцаре Гае Гисборне

Автор
Дата выхода
21 октября 2011
🔍 Загляните за кулисы "О доблестном рыцаре Гае Гисборне" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "О доблестном рыцаре Гае Гисборне" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юрий Никитин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В этом романе впервые показано на одном из самых известных примеров в истории, как было на самом деле и как должно быть в здоровом развивающемся обществе, устремленном к прогрессу. К счастью, в данном случае то и другое полностью совпадает.
Хорошо бы каждого воспевающего пиратов, что грабили торговые и пассажирские суда и топили их вместе со всем экипажем, привлекать к суду. То же самое относится и к создателям бесчисленных фильмов и компьютерных игр о Робин Гуде, который грабил всех и каждого, проезжающего через Шервудский лес, и даже убил шерифа, как об этом с восторгом поют в балладах и взахлеб расписывают в нынешних сериалах.
И вообще на каторжные работы всех, кто воспевает уголовников и братков, в каком бы времени те ни обретались.
Мы идем в будущее! Зачем нам эта грязь на подошвах?
Автор
📚 Читайте "О доблестном рыцаре Гае Гисборне" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "О доблестном рыцаре Гае Гисборне", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ярость быстро утихла, теперь сердце сжимается в недобром предчувствии. С первого же дня вот так вступить в спор с сильными соседями…
Крестьяне громко разговаривают за его спиной, двое связанных идут покорно, повесив головы, но когда Гай оглядывался на них, один поспешно опускал взгляд, а второй, который Дарси Такерд, зыркал злобно, кривил окровавленный рот, но тоже отводил взгляд в сторону.
Крестьяне из домов у подножия холма провожали их заинтересованно-удивленными взглядами.
Хильд выбежал навстречу уже из замка.
– Приготовь две камеры!.. И подальше одну от другой, понял?
Хильд, судя по его лицу, ничего не понял, но угодливо поклонился.
– Будет сделано, ваша милость!.. Как скажете, милостивый и грозный господин!
Он малость переигрывал, но кто это поймет, на новом месте каким себя покажешь, таким и принимают.
Гай остановился перед стеной, где послушник придавливал конский повод камнями, бросил его одному из крестьян.
– Позаботься о коне!.
– Скальгрим, господин, – ответил тот, кого он первым определил в помощники шерифа.
– Скальгрим, – сказал Гай. – Надо было тебе сказать, чтобы захватил из кузницы пару крепких замков… Если там не отыщешь, поспрашивать в деревне. А то этих запереть надо, понимаешь?
Скальгрим, могучего сложения мужик с суровым лицом, воскликнул:
– Ваша милость! Да для такого дела я хоть на край света сбегаю быстрее зайца!
– Возьми моего коня, – велел Гай.
Скальгрим перехватил повод коня из руки крестьянина, тяжело взобрался в седло и, развернувшись к селу, понесся рысью, а потом перешел в галоп.
Гай повернулся ко второму.
– Как зовут тебя?
– Сван, господин, – ответил второй почтительно. – Слушаюсь, господин. Приказывайте, господин!
– Вот тебе первый приказ, лебедь, – распорядился Гай. – Гони этих двух вон в тот подвал. Там несколько камер, посадишь в самые отдаленные одна от другой.
Глава 11
Скальгрим вернулся не только с замками, но и с кузнецом. Тот сперва неспешно приклепал скобы и вставил в них засовы, поправил решетки, затем хозяйски обошел весь замок, осмотрел и заверил, что на самом деле работы не так уж и много.











