На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кров на снігу ІІ: Ще більше крові» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кров на снігу ІІ: Ще більше крові

Автор
Жанр
Дата выхода
10 мая 2018
🔍 Загляните за кулисы "Кров на снігу ІІ: Ще більше крові" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кров на снігу ІІ: Ще більше крові" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ю Несбё) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Норвежець Ю Несбьо (нар. 1960 р.) у себе на батьківщині спочатку став відомим як економічний оглядач (закінчив Норвезьку школу економіки), потім як рок-музикант і композитор популярної групи «Di Derre», а наприкінці 90-х ще і як письменник, автор серії романів про поліцейського Харрі Холе. Перший з романів серії – «Нетопир» (1997) – був визнаний кращим детективом Скандинавії, удостоївся у критиків звання «миттєвого бестселера» й приніс авторові престижну премію «Срібний ключ».
У видавництві «Фоліо» вийшли друком книжки Ю Несбьо «Нетопир», «Червоногрудка», «Безтурботний», «Привид», «Мисливці за головами», «Таргани», «Леопард», «Сніговик», «Пентаграма», «Поліція», «Спаситель», «Син», «Кров на снігу».
Що чекає на кілера-невдаху, який власноруч не в змозі вбити людину і йому самому доводиться переховуватися від кулі найманого вбивці? Звичайно ж смерть. Однак Бог чомусь пожалів Ульфа і дав йому шанс вижити, ба більше – на Далекій Півночі, серед саамів, він знайшов своє кохання й навіть родину. Та чи вдасться йому зберегти це?…
Українською друкується вперше.
📚 Читайте "Кров на снігу ІІ: Ще більше крові" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кров на снігу ІІ: Ще більше крові", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– А як щодо тебе, Маттiсе? – запитав я, прибивши комара, який вкусив мене у лоб. – Я не зможу зняти у тебе лiжко бодай на одну нiч?
– Лiжком я палив грубу навеснi. Травень цього року був холодний.
– Матрац? Перина?
– Матрац?
Вiн змахнув рукою у бiк порослоi вересом долини.
– Дякую, але я полюбляю, коли е стеля i стiни. Спробую знайти порожню собачу будку. На добранiч.
І я попрямував далi дорогою до селища.
– Єдина собача будка в Косундi отам! – гукнув Маттiс, наче скривджено, аж голос йому затремтiв.
Я обернувся. Вiн показував пальцем на будiвлю, що стояла трохи осiбно.
– Церква?
Вiн кивнув.
– Вона вiдчинена вдень i вночi?
Маттiс схилив голову набiк.
– Знаеш, чому в Косундi нiхто нiчого не краде? Бо, крiм оленiв, нема чого красти.
Опецькуватий чолов’яга напрочуд грацiйно перестрибнув канаву i почвалав крiзь заростi вересу на захiд. Я орiентувався за сонцем, що стояло на пiвночi, i за церковною дзвiницею, бо, за твердженням мого дiда, по всьому свiтi дзвiницi зводять на захiд вiд церкви.
Можливо, через те, що сонце свiтило попри опiвнiчну годину i стояла бездиханна тиша, у селищi вiдчувалась якась химерна занедбанiсть. Будинки здавалися зведеними нашвидкуруч – недбало та без любовi. Не так, щоб вони мали не досить мiцний вигляд, але справляли враження скорше сховища, нiж домiвки. Практичнi.
Церква, як обiцяно, виявилася не замкненою, хоча дверi набрякли i вiдчинилися не так легко, як в iнших церквах, у якi менi досi випадало заходити.
За вiвтарем я виявив дверi до ризницi.











