На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кров на снігу ІІ: Ще більше крові» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кров на снігу ІІ: Ще більше крові

Автор
Жанр
Дата выхода
10 мая 2018
🔍 Загляните за кулисы "Кров на снігу ІІ: Ще більше крові" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кров на снігу ІІ: Ще більше крові" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ю Несбё) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Норвежець Ю Несбьо (нар. 1960 р.) у себе на батьківщині спочатку став відомим як економічний оглядач (закінчив Норвезьку школу економіки), потім як рок-музикант і композитор популярної групи «Di Derre», а наприкінці 90-х ще і як письменник, автор серії романів про поліцейського Харрі Холе. Перший з романів серії – «Нетопир» (1997) – був визнаний кращим детективом Скандинавії, удостоївся у критиків звання «миттєвого бестселера» й приніс авторові престижну премію «Срібний ключ».
У видавництві «Фоліо» вийшли друком книжки Ю Несбьо «Нетопир», «Червоногрудка», «Безтурботний», «Привид», «Мисливці за головами», «Таргани», «Леопард», «Сніговик», «Пентаграма», «Поліція», «Спаситель», «Син», «Кров на снігу».
Що чекає на кілера-невдаху, який власноруч не в змозі вбити людину і йому самому доводиться переховуватися від кулі найманого вбивці? Звичайно ж смерть. Однак Бог чомусь пожалів Ульфа і дав йому шанс вижити, ба більше – на Далекій Півночі, серед саамів, він знайшов своє кохання й навіть родину. Та чи вдасться йому зберегти це?…
Українською друкується вперше.
📚 Читайте "Кров на снігу ІІ: Ще більше крові" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кров на снігу ІІ: Ще більше крові", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я сiв за два столики вiд Космоса, замовив каву i почав переглядати кросворд. Почухавши голову олiвцем, я нахилився через стiл у бiк старого:
– Перепрошую…
Я мусив повторити ще двiчi, перш нiж Космос вiдiрвався вiд власного кросворду. Вiн мав на носi окуляри з помаранчевими лiнзами.
– Не пiдкажете слово на означення «вiдтермiнування»? Чотири лiтери, перша «б».
– Борг, – вiдповiв вiн, не змигнувши оком.
– Та звiсно ж! Дякую.
Я вдав, буцiмто вписую лiтери у квадратики.
Трохи зачекавши, я сьорбнув з чашки рiдини, на смак дещо подiбноi до кави, i кашлянув:
– Вибачте, що знову надокучаю, але «борг» перетинаеться на «бе» зi словом на означення «ловець», сiм лiтер…
– «Рибалка», – пiдказав чолов’яга, не пiдводячи голови.
Але я помiтив, як вiн здригнувся, почувши власнi слова.
– Кумедно, – докинув я одразу, – що на «о» далi «борг» перетинае «iнструмент для забивання», теж сiм лiтер, перша «м», друга «о».
Вiн вiдклав свiй журнал i подивився на мене. Борлак ходив угору-вниз пiд неголеною шкiрою у нього на горлi.
Я усмiхнувся, нiби вибачаючись:
– Бачиш, друже, вiдповiдь до кросворду треба вiдiслати сьогоднi до обiду. А у мене термiновi справи. Я залишу тут журнал, а за двi годинки повернуся. Якщо вiдгадаеш слiвце, запиши сюди вiдповiдь.
Я пiшов у гавань, щоб перекурити i помiркувати. Я не мiг знати, в чiм рiч, чому вiн не сплачував борги. Та я й не хотiв цього знати, не хотiв, щоби вираз вiдчаю на його обличчi назавжди закарбувався на сiткiвцi моiх очей.
Коли я повернувся, Космос сидiв заглиблений у кросворд, але, розгорнувши свiй журнал, я побачив у ньому конверт.
Згодом Рибалка пiдтвердив, що борг сплачено повнiстю, i похвалив мене за гарну роботу. Та що це менi давало? Я порозмовляв iз лiкарями. Прогноз був кепський. Без дорогого лiкування вона не доживе до кiнця року. Вiдтак я пiшов до Рибалки i розповiв йому, в якому я становищi.
– Пробач, Юне, я не можу. Ти мiй працiвник, розумiеш?
Я кивнув. А що я мiг вдiяти?
– Та, можливо, ми знайдемо розв’язання для твоеi проблеми. Менi треба декому влаштувати експедицiю.
Холера!
Це мало статися рано чи пiзно, але я сподiвався, що пiзно. Пiсля того, як я зароблю, скiльки менi треба, i звiльнюся.
– Я чув твою приказку, мовляв, «найгiрше, коли куштуеш уперше», – нагадав вiн менi. – В такому разi тобi пощастило.











