На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги ««Крысиный остров» и другие истории» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
«Крысиный остров» и другие истории

Автор
Жанр
Дата выхода
08 декабря 2021
🔍 Загляните за кулисы "«Крысиный остров» и другие истории" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "«Крысиный остров» и другие истории" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ю Несбё) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Как про меня написано!» – как часто во время чтения вас посещает такая мысль? Знакомясь с новым сборником малой прозы мастера северного нуара Ю Несбё «„Крысиный остров“ и другие истории», вы будете желать, чтобы эти жуткие сюжеты не были списаны с вашей жизни. Но, увы, они про всех нас.
«Крысиный остров» вынесен в название не просто так. Это ключевой рассказ сборника, проецирующий возможное развитие событий в условиях пандемии. Выжить любой ценой – единственная цель человечества, указывающая на его же нравственный кризис. Поэтому центральная тема второго по счету сборника новелл – крах человеческой культуры. И каждый рассказ, подобно заезженной пластинке, демонстрирует медленную гибель нашей цивилизации.
Каждая зарисовка олицетворяет порок. Говорить об этом напрямую слишком просто и сложно одновременно, поэтому Несбё использует аналогии и сравнения:
1. в «Сыворотке» автор фокусирует взгляд главного героя на змее, поедающей своих детенышей;
2. в «Цикадах» автор сравнивает персонажей, ставших заложниками своего полового влечения, с насекомыми, издающими вибрирующие звуки для привлечения самок;
3. в «Черном коне» игра со смертью уподобляется шахматной партии.
Игнорируя классические приемы и жанровые фишки, Ю Несбё заканчивает повествование на мажорной ноте. А значит автор намекает на то, что у человека, мечущегося между черным и белым на краю пропасти, есть шанс на спасение.
📚 Читайте "«Крысиный остров» и другие истории" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "«Крысиный остров» и другие истории", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ему даже твои рассуждения выслушивать не требовалось, как будто про твой ум у тебя на лбу было прописано. И именно это мое качество – а вовсе не карьера кикбоксера – побудило Брэда назначить меня своим заместителем в «Хаосе».
Ни возражать ему, ни переубеждать я не стала по одной причине: я понимала, что этот налет он задумал не ради жратвы, оружия, бензина и машины, которая, возможно, стоит в гараже, а возможно, и нет. Брэд знал этих людей. И они владели чем-то, чего ему недоставало, поэтому он бы не повелся.
– Все! – Я отогнула в сторону стальной прут и протиснулась внутрь, чувствуя, как прутья впиваются мне в кожу и в куртку.
Остальные последовали за мной. Брэд стоял и смотрел на темный дом, залитый лунным светом. Было два часа ночи. Если в наше время вообще кто-то спит, то именно сейчас.
Мы достали оружие. В некоторых группировках оружия бывает и побольше, особенно если среди них есть бывшие полицейские, военные или перебравшиеся через границу члены картелей. Но по сравнению с обычными бандами мы и сами как армия: у каждого по «калашу» плюс «Глок-17» и боевой нож. Снарядов для базуки у нас нет, зато у меня и у Брэда имелись по две ручные гранаты.
Глаза у Брэда влюбленно блестели. Брэд сделался почти красивым. Возможно, он и был красивым, когда спал.
– Ивонн, готова? – Брэд посмотрел на меня.
По плану я должна была взять с собой Тупня и позвонить в дверь, а все остальные пробрались бы в дом с черного хода.











