На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Арабелла. Музыка любви» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Арабелла. Музыка любви

Автор
Дата выхода
30 мая 2023
🔍 Загляните за кулисы "Арабелла. Музыка любви" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Арабелла. Музыка любви" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ана Менска) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Живя с матерью и отцом-дипломатом в Лондоне, Арабелла Беатриче Доннорсо купалась в их любви и заботе. Дни юной графини были заполнены музыкой – единственным, что её всерьёз увлекало. Череда бед и потерь вынуждает девушку бежать на родину – в Неаполь. Однако судьба не исчерпала в её адрес лимит неприятностей. Вдоволь хлебнув злоключений, Белла оказывается в Позитано, где ей предстоит жить инкогнито. Анджелина… Упоминание этого имени в письме брата воскресило в памяти графа Моразини болезненные воспоминания, а его решение жениться на обладательнице имени вызвало в душе горячий протест. Разуверившийся в любви и святости брачных уз, Альфредо решает расстроить помолвку. Однако ум девушки-загадки, её красота и острый язычок способны разжечь пламя даже в охладевшем сердце. Смогут ли чувства этих троих противостоять долгу? По силам ли им справиться с призраками прошлого, преследующими Анджелину-Арабеллу? В романе читателя ждёт мир волнующих тайн, пылких страстей, подлости и благородства.
📚 Читайте "Арабелла. Музыка любви" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Арабелла. Музыка любви", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Это восклицание в споре означает, что один из участников потерпел поражение. Спорщик признает, что в переносном смысле его «уложили на лопатки».
129
Пре-ка?на дель ко?нте Морази?ни (итал. pre-cana del conte Morasini) – напутствие от графа Моразини.
130
Марья?ж (франц. mariage) – брак, свадьба. В этом случае употребляется с оттенком иронии и означает скорее несерьезные любовные отношения.
131
La gatta frettolosa ha fatto i gattini ciechi (итальянская поговорка).
132
Любовь без взаимности – как вопрос без ответа (английская поговорка).
133
Та?ртар (др. – греч. ????????) – в древнегреческой мифологии глубочайшая бездна, находящаяся под царством Аида.
134
Креде?нца (итал. credenza) – невысокий шкаф с распашными створками, покрытый резьбой или росписью, распространенный в Италии в эпоху Возрождения. В нем хранили посуду, напитки и продукты питания.
135
Ночи?но (итал. nocino) – традиционный итальянский ореховый ликер из незрелых грецких орехов (итал.
136
Геридо?н (франц. gueridon) – круглый столик на одной ножке.
137
Грани?та (итал. granita) – сицилийский десерт, представляющий собой колотый фруктовый лед с сахаром. Разновидность шербета, но имеет более плотную структуру.
138
Виги?лия (от лат. vigilia – бдение) – богослужение в Католической церкви, устав которого предполагал его проведение от захода солнца до рассвета, требуя от всех его участников бодрствования.
139
Many a heart is caught in the rebound (английская поговорка).
140
Dispetto e sospetto guastano il mondo (итальянская поговорка).
141
Эскапа?да (франц. escapade – авантюра) – (тут) странная выходка.
142
Римский катехи?зис – это сборник католической доктрины, составленный во время Контрреформации Тридентским собором для изложения доктрины и улучшения богословского понимания духовенства.
143
Евангелие от Иоанна, 2:1–2.
144
Неф (от лат. navis – корабль) – в романских и готических церквах, имеющих в плане форму латинского креста, продолговатая часть здания, простирающаяся от главных входных дверей до хоров и покрытая сводами.






