На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Приют для душевнобольных Конора Бёрча» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Приют для душевнобольных Конора Бёрча

Автор
Жанр
Дата выхода
07 июля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Приют для душевнобольных Конора Бёрча" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Приют для душевнобольных Конора Бёрча" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юлия Алпагут) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Джеймс Лэнг приезжает в приют для душевнобольных Конора Бёрча в поисках своей сестры Кэтрин, которая неделю назад уехала устраиваться на работу в вышеупомянутое заведение и пропала. Ни в здании, ни на территории приюта девушку никто не видел… Но Джеймс находит доказательство того, что Кэтрин была там. Была? Или она всё ещё находится в приюте Бёрча?
📚 Читайте "Приют для душевнобольных Конора Бёрча" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Приют для душевнобольных Конора Бёрча", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Габриэлла устала… устала… Она хочет спать… – говорила худенькая женщина.
– Хочешь, чтобы я её уложил? – спросил Стив.
Мелори посмотрела на куклу и улыбнулась.
– Ты хочешь, чтобы Стив уложил тебя спать? Хочешь? – спросила она её, а потом снова посмотрела на мужчину:
– Габриэлла сказала: «Да!».
Стив вздохнул и тоже улыбнулся.
– Хорошо, – сказал он.
Работник приюта подошёл к худенькой женщине, взял у неё куклу и, присев на корточки рядом с кукольной мебелью, уложил Габриэллу в её кроватку.
– Габриэлла хочет, чтобы Стив поцеловал её на ночь… поцеловал… на ночь…
Мужчина взглянул на Мелори, потом снова посмотрел на куклу.
– Ладно, – выдохнул он, после чего поцеловал свой указательный палец и дотронулся им до лба Габриэллы.
Мелори улыбнулась и закрыла глаза. Стив поднялся и пошёл к двери.
– Спокойной ночи, Стив, – не открывая глаз, сказала худенькая женщина, – Спокойной ночи, Габриэлла.
Мужчина остановился в дверном проёме и посмотрел сначала на Мелори, потом на куклу.
– Спокойной ночи, Мелори. Спокойной ночи, Габриэлла, – тихо сказал он и, выключив свет, вышел из комнаты.
Мелори слышала звук закрывающегося замка.
***
В столовой все уже закончили ужинать. Здесь снова стало шумно. Морган встала из-за стола и посмотрела на Дейзи. Та кивнула ей и тоже встала.
– Теперь мы можем поговорить? – поднимаясь, спросил Джеймс хозяйку приюта.
– Сейчас у нас время сказок, – ответила ему она и, больше не говоря ни слова, направилась к двери.
Мужчине ничего не оставалось, кроме как последовать за ней.
***
Морган неспешно шла по коридору. Джеймс молча следовал за ней.
– Каких ещё сказок? – наконец спросил он.
Странная женщина с тростью остановилась и повернулась.
– После ужина я всегда читаю им, – ответила она.
Мужчина закатил глаза и, дотронувшись рукой до своего лба, провёл ей по волосам.
– Вы издеваетесь… – выдохнул он.
– Вовсе нет.
Морган повернулась спиной к гостю и снова пошла вперёд по коридору. Джеймс, сделав глубокий вдох, пошёл вслед за ней.
– У нас здесь свой мир, мистер Лэнг. Другой. Не такой, в котором живёте вы, – взглянув на высокого мужчину через плечо, сказала хозяйка приюта. – Я не буду нарушать наши традиции только потому, что вам не терпится поговорить о том, о чём мы уже говорили. Ничего нового я вам не скажу.











