Главная » Серьезное чтение » Читать Юлий Цезарь. В переводе Александра Скальва полностью бесплатно онлайн | Уильям Шекспир

Юлий Цезарь. В переводе Александра Скальва

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Юлий Цезарь. В переводе Александра Скальва» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

01 февраля 2023

🔍 Загляните за кулисы "Юлий Цезарь. В переводе Александра Скальва" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Юлий Цезарь. В переводе Александра Скальва" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Уильям Шекспир) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Эта книга — новый перевод известной пьесы У. Шекспира. Пьеса об историческом событии — свержении Юлия Цезаря, о высоких мотивах заговорщиков, которые ведут их от коварного убийства диктатора, через предательство союзников к собственной гибели, представлена читателю в новом виде, приближенном к замыслу Шекспира. Премьера пьесы состоялась в сентябре 1599 г. Книга будет интересна любителям и знатокам литературы, преподавателям и студентам, театральным режиссёрам, сценаристам и шекспироведам.

📚 Читайте "Юлий Цезарь. В переводе Александра Скальва" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Юлий Цезарь. В переводе Александра Скальва", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Юлий Цезарь. В переводе Александра Скальва

Уильям Шекспир

Эта книга – новый перевод известной пьесы У. Шекспира. Пьеса об историческом событии – свержении Юлия Цезаря, о высоких мотивах заговорщиков, которые ведут их от коварного убийства диктатора, через предательство союзников к собственной гибели, представлена читателю в новом виде, приближенном к замыслу Шекспира.Премьера пьесы состоялась в сентябре 1599 г.Книга будет интересна любителям и знатокам литературы, преподавателям и студентам, театральным режиссёрам, сценаристам и шекспироведам.

Тут будет реклама 1

Юлий Цезарь

В переводе Александра Скальва

Уильям Шекспир

Переводчик Александр Скальв

© Уильям Шекспир, 2023

© Александр Скальв, перевод, 2023

ISBN 978-5-0059-5420-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Юлий ЦЕЗАРЬ.

ОКТАВИЙ Цезарь, Марк АНТОНИЙ, Марк Эмилий ЛЕПИД – триумвиры после смерти Цезаря.

ЦИЦЕРОН, ПУБЛИЙ, ПОПИЛИЙ Лена – сенаторы.

Марк БРУТ, КАССИЙ, КАСКА, ТРЕБОНИЙ, ЛИГАРИЙ,

ДЕЦИЙ Брут, Метелл ЦИМБЕР, ЦИННА – заговорщики против Юлия Цезаря.

Тут будет реклама 2

ФЛАНИЙ и МАРУЛЛ – трибуны.

АРТЕМИДОР – софист книдосский.

ПРОРИЦАТЕЛЬ – предсказатель.

ЦИННА ПОЭТ – стихотворец.

ПОЭТ – другой поэт.

ЛУЦИЛИЙ, ТИТИНИЙ, МЕССАЛА, юный КАТОН, ВОЛУМНИЙ – друзья Брута и Кассия.

ВАРРОН, КЛИТ, КЛАВДИЙ, СТРАТОН, ЛУЦИЙ, ДАРДАНИЙ – слуги Брута.

СЛУГА (1) – слуга Юлия Цезаря.

СЛУГА (2) – слуга Марка Антония.

СЛУГА (3) – слуга Октавия Цезаря.

Тут будет реклама 3

ПИНДАР – слуга Кассия.

КАЛЬПУРНИЯ – жена Цезаря.

ПОРЦИЯ – жена Брута.

Сенаторы, граждане, стражи, служители.

МЕСТО ДЕЙСТВИЯ большей частью в Риме и, кроме того, в Сардисе и близ Филипп.

АКТ I

СЦЕНА I. Рим. Улица

Входят ФЛАВИЙ, МАРУЛЛ и несколько простолюдинов

ФЛАВИЙ

Так! Быстро по домам, кто тут без дела!

Иль нынче выходной?! Вам ли не знать,

Что всем мастеровым не след слоняться

В рабочий день без знаков ремесла?

Каким ты занят ремеслом?

ПЕРВЫЙ ПРОСТОЛЮДИН

Я плотник.

Тут будет реклама 4

МАРУЛЛ

Где ж кожаный твой фартук и зажим?

Что делаешь ты здесь в одежде лучшей?

Сэр, мастер Вы, какого, ремесла?

ВТОРОЙ ПРОСТОЛЮДИН

Сэр, честно, но хороший мастер, как и Вы,

«сапожником»меня бы обозвал.

МАРУЛЛ

Но что за ремесло твоё? Ответь мне прямо.

ВТОРОЙ ПРОСТОЛЮДИН

Сэр, – ремесло, каким, надеюсь я, по совести, могу владеть.

На самом деле, мастер я плохих подошв и душ.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Юлий Цезарь. В переводе Александра Скальва» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Юлий Цезарь. В переводе Александра Скальва» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Уильям Шекспир! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги