На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Король Лир. Перевод А. Козлова» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Ужасы / мистика, Мистика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Король Лир. Перевод А. Козлова

Автор
Жанр
Дата выхода
01 июня 2016
🔍 Загляните за кулисы "Король Лир. Перевод А. Козлова" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Король Лир. Перевод А. Козлова" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Уильям Шекспир) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Новый перевод всемирно знаменитой пьесы английского драматурга Вильяма Шекспира «Король Лир» в переводе Алексея Козлова.
📚 Читайте "Король Лир. Перевод А. Козлова" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Король Лир. Перевод А. Козлова", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
ГЛОСТЕР
Он не может быть таким монстром!
ЭДМУНД
Конечно, нет, сэр!
ГЛОСТЕР
Отцу, который нежно и глубоко любит его! Небо и земля! Эдмунд, следи за ним везде, следуй за ним, прошу тебя, избери пути по своему выбору! Я сам не смогу этого сделать, чтобы принять решение!
ЭДМУНД
Я буду искать его, сэр, постоянно, поручите дело мне, мне нужны средства, чтобы разузнать всё!
ГЛОСТЕР
Недавние затмения луны и солнца не предвещают нам ничего хорошего.
(Уходит)
ЭДМУНД
Как изумительна человеческая глупость в мире!
Когда мы устаём от везенья, неумеренности
Нашего собственного поведения, мы виним
В наших бедах солнце, луну и звёзды:
Как будто мы становимся злодеями по необходимости;
Дураками по небесному предначертанию,
Разбойниками, ворами и жуликами
От влияния небесных сфер,
Пьянчугами, лгунами и изменниками
От воздействия планет; и всё, в чём мы злы —
Божественным подталкиванием.
Замечательное свойство человека —
Возлагать вину за свои козлиные наклонности на звёзды.
Мой отец сотворил меня вместе с моей матерью
Под драконьим хвостом, я появился на свет
Под брюхом Большой Медведицы,
Из этого следует, что я груб и развратен.
Чушь! Я был бы таков, каков есть,
Если бы самая чистая небесная звезда
Горела на моём уродстве!
(Входит Эдгар)
Я как катастрофа в старой комедии:
У меня роль меланхолического ублюдка
С нарядом как у Тома из Бедлама.
О, затмения торопят наши склоки!
Фа! Соль Ля! Ми!
ЭДГАР
Как дела, брат Эдмунд?
Что за серьёзный вид?
ЭДМУНД
Я думаю, мой брат, о предсказаньи,
Что было продиктовано затменьем.











