На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сидни Шелдон. После полуночи» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сидни Шелдон. После полуночи

Автор
Дата выхода
12 июня 2017
🔍 Загляните за кулисы "Сидни Шелдон. После полуночи" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сидни Шелдон. После полуночи" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тилли Бэгшоу) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Совсем недавно Грейс Брукштайн была наивной молодой женой обаятельного мультимиллионера Ленни. Совсем недавно она была уверена, что жизнь состоит лишь из радостей и развлечений…
Теперь у нее отняли все – деньги, положение в обществе, любимого мужа, свободу, надежду…
Нет больше наивной красавицы.
Есть мстительница, готовая на все, чтобы найти и покарать убийц Ленни.
Она поставит на карту и свою, и чужую жизнь. Будет лгать, интриговать и использовать мужчин.
Но она добьется справедливости, чего бы это ни стоило!..
📚 Читайте "Сидни Шелдон. После полуночи" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сидни Шелдон. После полуночи", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
К несчастью, кредиторами были малоприятные люди, не пользующиеся уважением в обществе.
Ничего не поделаешь. Придется подоить зятя. Конечно, стыда не оберешься. Но как только он объяснит ситуацию, Ленни его выручит. Ленни способен многое предвидеть. Когда станет президентом Джек, отплатит ему сторицей. И Ленни это известно.
Оказалось, однако, что Ленни этого не знал и знать не хотел. Вместо того чтобы выписать чек, он прочел Джеку лекцию.
– Мне очень жаль тебя, Джек, правда. Но ничем не могу помочь. Мой отец был игроком.
Джек пытался сохранить хладнокровие:
– При всем моем уважении, Ленни, не думаю, что у меня много общего с твоим отцом. Я сенатор Соединенных Штатов. И у меня есть необходимая сумма. Просто небольшая проблема с наличными.
– В таком случае уверен, что ты решишь эту проблему сам. Еще что-то?
Что за ублюдок, со своим снисходительным тоном! Это был не просто отказ!
Он дал понять, что разговор окончен!
До конца дней своих сенатор Уорнер не забудет оскорбления!
Когда он услышал о Нантакете, первой мыслью было посоветовать Ленни засунуть приглашение туда, «где луна не светит».
Но Джек был слишком осторожен. Не стоило усугублять проблему. Лучше подумать о том, как близки Онор и Грейс. Может, Онор сумеет обработать младшую сестру, а та уговорит влюбленного мужа? Конечно, это означало, что Джеку придется рассказать жене об игорных долгах.
Вряд ли.
Он повернулся к Илзе:
– В понедельник утром мы уезжаем в Нантакет. Пожалуйста, позаботьтесь, чтобы вещи девочек были упакованы и готовы к отъезду.
Бобби бросила на няню торжествующий взгляд:
– Видите? Говорила же я, что мы поедем!
– Да, сэр. Желаете, чтобы я упаковала что-то… особенное? – осведомилась Илзе, многозначительно подмигнув.
А Джек был отнюдь не глупцом.
– Нет. Вы не едете. С понедельника вы уволены.
Схватив с кухонного буфета пачку алка-зельцера, он вернулся наверх. В постель.
Глава 4
Конни Грей стояла на детской площадке, наблюдая, как сыновья висят на «манки барз»[7 - Детский спортивный снаряд – поперечные брусья на высоких стойках.].
Только посмотрите на них. Совсем малыши.











