На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сожжённые сны» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сожжённые сны

Автор
Дата выхода
30 октября 2022
🔍 Загляните за кулисы "Сожжённые сны" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сожжённые сны" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тигрис Рафаэль) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Соединив сердца во время раскрытия тяжкого преступления Парис и Лина создают семейное гнёздышко в пригороде Санкт-Петербурга. Однако семейную жизнь героев омрачает любовный треугольник, в котором коварная разлучница пользуется силой магии. Ей удаётся похитить из роддома новорожденную дочку Париса и Лины, которую путём угона авиалайнера вывозит в Эстонию. Решительное вмешательство полиции и спец. служб возвращает девочку родителям, но преступница остаётся в недружественной стране безнаказанной, и тогда мать Париса решает по свойски наказать разлучницу.
📚 Читайте "Сожжённые сны" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сожжённые сны", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Пришлось её устраивать в ветеринарную клинику, и хозяин на лечение питомца заплатил сумму в разы превышающую расходы на розыск.
– Знаю. Питер – дорогой город.
– Я вижу ты хорошо информирован про северную столицу.
– Не удивляйся, но моё детство прошло в Питере. Я ходил в ведомственный детсад НИИ физиологии имени Павлова.
– Ого! Насколько мне известно этот институт находится под Питером, в посёлке Колтуши?
– Точно. Мы там жили в институтских коттеджах.
– Так вот почему ты так хорошо говоришь на русском, практически без кавказского акцента? Получается, что мы с тобою почти земляки.
– Да. У нас много общего. И это только начало.
После процедуры они пошли на прогулку.
– А давай сегодня вечером не пойдём в надоевшую столовую, а сорвёмся в город. Поужинаем в ресторане, тем более тебе уже невмоготу нюхать запах тухлых яиц.
– Твоя правда, Парис. Я с удовольствием поужинаю в любом месте только бы не вдыхать ароматы Мацесты.
– Мне тоже надоела санаторная гречка. Я её с детства на дух не переношу.
– Ну тогда погнали.
Когда они ужинали в ресторане, к ним подошла цветочница и Парис купил букетик красных роз. Одну из них он надломил и вонзил в пышную копну каштановых волос Лины.
– Вот сейчас ты настоящая Кармен.
– Тебе так нравится этот образ? Неужели я похожа на эту распутную цыганку?
– Кармен не распутна, она обворожительна подобно тебе.
– За комплимент – спасибо, но не думаю, что образ Кармен мне подходит.
– Распутная цыганка – она в рассказе испанца Проспера Мериме, а вот в опере француза Жоржа Бизе Кармен превращается в объект страсти и мужского вожделения.
– Слушай Парис, ты так классно рассказываешь, что мне самой захотелось стать хотя бы чуточку Кармен.
– Ворожба сидит в натуре любой женщины. У одних глубоко, у других поверхностно. Всё зависит от того, кто и при каких обстоятельствах станет её будоражить?
Лина пронзительно посмотрела в глаза Парису.
– Так значит опера Кармен написана французом? – перевела Лина тему разговора в прежнее русло.
– Да, и она одна из немногих которую поют не на итальянском языке.
– Французы должны быть за это очень благодарны её автору.
– Увы! Сперва эта опера была воспринята неоднозначно. Премьера её буквально провалилась.











