На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сожжённые сны» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сожжённые сны

Автор
Дата выхода
30 октября 2022
🔍 Загляните за кулисы "Сожжённые сны" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сожжённые сны" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тигрис Рафаэль) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Соединив сердца во время раскрытия тяжкого преступления Парис и Лина создают семейное гнёздышко в пригороде Санкт-Петербурга. Однако семейную жизнь героев омрачает любовный треугольник, в котором коварная разлучница пользуется силой магии. Ей удаётся похитить из роддома новорожденную дочку Париса и Лины, которую путём угона авиалайнера вывозит в Эстонию. Решительное вмешательство полиции и спец. служб возвращает девочку родителям, но преступница остаётся в недружественной стране безнаказанной, и тогда мать Париса решает по свойски наказать разлучницу.
📚 Читайте "Сожжённые сны" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сожжённые сны", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Это запах сероводорода, который булькает со дна Чёрного моря, особенно сильно в местечке Мацеста, но зато, если стерпеть этот запашок во время принятия ванн и прочих процедур, то будет налицо лечебный эффект, особенно при заболеваниях периферической нервной системы и болях различных суставов.
Кстати, вы наверное замечали, как во многих фильмах товарищ Сталин придерживает левую руку? Он травмировал в детстве плечо при столкновении с лошадиной повозкой. Так вот, лечение на курорте Мацесты однозначно шло ему на пользу, соответственно и дача для него была там построена.
А вот наши герои познакомились очень оригинально. Будучи из разных городов и даже стран, различных профессий, однажды разведённые, но не обременённые потомством, повстречались на регистрации водных процедур, когда их санаторные книжки в раскрытом виде легли рядышком.
– Ого! Оказывается у нас фамилии одинаковые!
– В каком смысле? Они абсолютно разные.
– Ваша фамилия Воскресенская?
– Воскресенская.
– А моя Арутюнян.
– Ну и где же схожесть? Наоборот, совсем разные.
– А вот и нет. В смысловой интерпретации они как раз идентичны. Арутюн в переводе с армянского означает «воскресенье».
– А ну если так то я соглашусь с вами. Они одинаковые. Значит воскресный день на армянском означает «арутюн»?
– Нет. Воскресенье, как день в неделе у нас звучит иначе – «кираки».
– Интересно почему так получилось?
– Очень просто. В древнем Риме и у её соседки Армении каждый седьмой день считался выходным, однако на заре христианства дни недели не имели религиозного осмысления.
– Как интересно вы рассказываете. Послушайте, а может и имена наши тоже одинаковы по смыслу? Вот вашу я читаю в санаторной книжке – Парис. Кстати будем знакомы! А меня зовут – Магдалина, но все меня зовут сокращённо – Лина.
– Имя троянского принца Париса и почитательницы Христа Магдалины обособленны как по времени так и по вероисповеданию, но если учесть, что именно любовь Париса к несравненной гречанке Елене спровоцировала троянские войны, то здесь можно найти тождество.
– Парис! Мне нравится ваше остроумие, и я не буду против если в дальнейшем это тождество перерастёт в родство душ.
Парис в знак согласия протянул Лине руку, тем самым закрепив процедуру знакомства.
– В таком случае переходим на «ты».
– Согласна.











