Главная » Серьезное чтение » Читать Povoroti’nin Kodu. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровень В1-В2) полностью бесплатно онлайн | Татьяна Олива Моралес

Povoroti’nin Kodu. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровень В1-В2)

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Povoroti’nin Kodu. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровень В1-В2)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "Povoroti’nin Kodu. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровень В1-В2)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Povoroti’nin Kodu. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровень В1-В2)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Олива Моралес) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Учебник состоит из упражнения на работу над грамматикой, чтение, перевод и пересказ юмористического рассказа на турецком, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор; контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этого же рассказа; приложения, в котором даны все времена, наклонения, падежи, притяжательные аффиксы турецкого языка. Книга содержит 1 182 турецких слова и идиомы. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий на уровнях В1—В2.

📚 Читайте "Povoroti’nin Kodu. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровень В1-В2)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Povoroti’nin Kodu. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровень В1-В2)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Povoroti’nin Kodu / Код Повороти

Sifreleme / Шифровка

G?zel ve g?nesli hava vaat etmek.. (причастие настоящего-прошедшего вр. -an/-en)bir g?n.. (родительный пад.) safak.. (смена согласной +3 л. ед. ч. + буфер + местный пад.) (на рассвете дня, обещавшего хорошую солнечную погоду), ev sahibi.. (родительный пад.) Povoroti adli bir kedi.. (3 л. ед. ч.) (хозяйский кот по имени Повороти), Akdeniz’.. (родительный пад.) muhtesem manzara.. (3 л. ед. ч. + буфер + направительный пад.) sahip balkon.

Тут будет реклама 1
. (направительный пад.) hiz.. (творительный пад.) kosmak..(проделал стремительный путь к балкону, с которого открывался великолепный вид на Средиземное море).

Bu Maine Coon’.. (родительный пад.) yol.. (3 л. ед. ч.) (путь сего мейн-куна) antik bir mese masa.. (исходный пад.) ge?mek.. (определённый имперфект) (пролегал по старинному дубовому столу).

Orada (на нём) s?phelenmek.. (причастие настоящего-прошедшего вр. – mayan/– meyen, отриц. ф.) (ничего неподозревающий) bir diz?st? bilgisayar (ноутбук), ?zerinde huzur i?inde uyumak.

Тут будет реклама 2
. (определённый имперфект) (мирно спал).

Bilgisayar.. (родительный пад.) kapak.. (смена согласной +3 л. ед. ч.) a?ilmak..(прошедшее категорическое вр.) (крышка компьютера была открыта).

Оборот «который» – DIK

yazmak – писать

Benim yaz-dig-im

Senin yaz-dig-in

Onun yaz-dig-i

Bizim yaz-dig-imiz

Sizin yaz-dig-iniz

Onlarin yaz-dik-lari

Bu ne.. (исходный + творительный пад.

Тут будет реклама 3
) (по сему), Sicilya kedi.. (3 л. ед. ч.) ?zlemini duymak.. (оборот «который» – DIK) hedef.. (направительный пад.) dogru kosmak..(конверб – (i) rken / – (a) rken) (пока сицилийский котофей бежал к свой вожделенной цели), diz?st? bilgisayar (ноутбук) aniden uyanmak.. (конверб -ip/-ip/-up/-?p) (внезапно проснувшись) kedi.. (направительный пад.) Telegram’.. (направительный пад.) ?cretsiz erisim saglamak.. (прошедшее категорическое вр.) (предоставил коту свободный доступ в Телеграмм).
Тут будет реклама 4

Ve bu durum karsisinda (3 л. ед. ч. + буфер + местный пад.) (и ввиду данного обстоятельства) Povoroti (Повороти), kasitsiz olmak.. (конверб -arak/-erak) (сам того не желая), muhatab.. (родительный пад.) sohbetin.. (направительный пад.) (в чат собеседника) asagi.. (местный пад. + афф. -ki/-ki/-ku/-k?)nitelikte bir mesaj (сообщение следующего характера) yazmak.. (конверб -ip/-ip/-up/-?p) g?ndermek..(прошедшее категорическое вр.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Povoroti’nin Kodu. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровень В1-В2)» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Povoroti’nin Kodu. Рассказ на турецком языке с переводом на русский для работы над грамматикой, чтения и пересказа (уровень В1-В2)» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Татьяна Олива Моралес! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги