На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Возвращение в Париж. Или приключения переводчика брачного агентства» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Возвращение в Париж. Или приключения переводчика брачного агентства

Автор
Дата выхода
31 января 2016
🔍 Загляните за кулисы "Возвращение в Париж. Или приключения переводчика брачного агентства" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Возвращение в Париж. Или приключения переводчика брачного агентства" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Боровенская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Перед вами роман о трогательной любви современной девушки и рыцаря. Мария попадает в пригород Парижа в 1270 год. Обнаружив себя, она спасается бегством. Её преследователь Давид, только что окончивший пятилетний курс послушника ордена тамплиеров, случайно попадает в 2015 год. Обычные, смешные и грустные будни брачного агентства из современной жизни представлены на суд читателей. Между ними вспыхивает любовь. Будут ли они вместе? И в каком веке? На эти и другие вопросы даст ответ эта книга.
📚 Читайте "Возвращение в Париж. Или приключения переводчика брачного агентства" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Возвращение в Париж. Или приключения переводчика брачного агентства", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вступление в военно-монашеский орден требует от меня отказа от семьи и мирских утех, чтобы полностью отдаться служению его идеалам и Деве Марии.
Вдруг, он внимательно и с восхищением посмотрел на Марию.
– Ваше имя свято для меня! – Воскликнул Давид, – быть может, это знак?
Его глаза загорелись, и рыцарь с нежностью посмотрел на свою спутницу.
– Святой Бернар, написавший устав тамплиеров, вверил его заступничеству Девы Марии. Собор Парижской Богоматери в главном городе Франции – самый почитаемый храм для нас рыцарей-тамплиеров.
Потом он вспомнил, где находится, и воскликнул с горечью:
– Как я мог попасть в такую ужасную переделку! – Мне нужно быстрее вернуться и исполнить долг. Это только начало моего пути – служения ордену!
Он погрузился в свои тяжёлые думы.
Давид и Мария молча шли какое-то время. День клонился к вечеру. Шум большого города постепенно замолкал. В небе мелькали быстрые ласточки. Они летали очень низко, выписывая немыслимые зигзаги. Голубое небо «потяжелело», белые разводы облаков перемешивались с голубизной.
– Мы пришли. Это мой дом, – сказала девушка, показывая рукой на девятиэтажный кирпичный дом, находящийся перед ними.
Давид, внимательно посмотрев на него и соседние с ним строения, воскликнул:
– Какие странные замки, высокие и необычные, и столько окон! Наверное, у вас много слуг? А вы мне сказали, что живёте одна.
Девушка улыбнулась и ответила:
– В доме есть так называемый подъёмный мост – это лифт. Но объяснить его устройство долго и непросто. Ничему не удивляйтесь. Я постараюсь вас разместить удобней. Пожалуйста, доверьтесь, хорошо?
– Спасибо за вашу заботу, прекрасная Дама! Простите, что был так зол на вас. Поймите, я не знал, что и думать! Без вас я бы, наверное, пропал совсем в этой полиции. Пожалуйста, не сердитесь, вы так добры.
Он с нежностью взял Марию за руку.
Девушка, улыбнувшись, открыла дверь и пригласила его войти в подъезд. Давид последовал за ней. Он всё время крутил головой по сторонам, стараясь осмыслить увиденное вокруг, но это ему давалось с трудом.
Остановившись перед кабиной лифта, Маша нажала кнопку. Двери открылись, и она предложила войти внутрь. Давид заволновался. Было заметно, что ему довольно тяжело решиться, и он застыл в раздумье.
– Не бойтесь, входите.











