На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Роковое наследство. Английский детектив» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Современные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Роковое наследство. Английский детектив

Автор
Дата выхода
26 октября 2016
🔍 Загляните за кулисы "Роковое наследство. Английский детектив" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Роковое наследство. Английский детектив" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Светлана Крылова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Действие книги происходит в Англии 60-х годов XX века в городе Виндзоре. В родовом доме находят тело хозяйки дома мисс Минс. Расследование дела поручают Гордону Каплину — интеллигентному, обладающему острым аналитическим умом детективу, в прошлом частному сыщику, и его молодому помощнику.
📚 Читайте "Роковое наследство. Английский детектив" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Роковое наследство. Английский детектив", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Что Мэрион положила в чай?
– Листья мяты. Такой чай любила тетя. По утрам она всегда пила его, – Сэйбол встала и прошлась по комнате, и остановилась у камина.
– Интересно, почему в камине так много золы? – удивлённо произнесла Сэйбол. – Мы его вчера не топили. Кэрри хотела затопить, но потом передумала. В комнате и так было душно.
– Может после Вас она его затопила? – сказал Питер, подойдя к камину.
– Может быть, – задумчиво ответила Сэйбол.
– Сэйбол, ты меня извини, но мне пора. Если что будет нужно, то я всегда дома.
– Спасибо, Питер. А с Эллин, я обязательно поговорю.
– Забудь. Тебе сейчас не до этого. Всё само собой уладиться.
– Там видно будет. Время покажет.
Питер ушел, и Сэйбол осталась одна. Она подошла к столику и налила себе шерри.
– Мисс Сэйбол, Вам принести бутерброды? – спросила Мэрион.
Сэйбол посмотрела на неё. Глаза у Мэрион были красными от слез, но она сделала вид, что ничего не заметила.
– Принеси. И приготовь себе что-нибудь поесть. Ты, наверное, с утра ничего не ела?
– Хорошо, мисс Сэйбол.
В это время на пороге появилась Моника.
– Мартина нет дома. Хотя он давно должен был придти, – взволнованно сказала Моника.
– Не волнуйся. Позже позвонишь домой, а сейчас давай перекусим, и налей себе выпить. Тебе это не помешает.
Сэйбол зашла на кухню, и увидела, что Мэрион, в слезах.
– Мэрион, прекрати плакать.
– Извините меня, мисс Кэроктон, но мне не верится, что хозяйки больше нет. Столько лет службы в этом доме, и так внезапно всё кончилось.
– Как и все, – спокойно сказала Сэйбол.
– А где работать? Такой хорошей хозяйки мне не найти, – шмыгая носом, сказала Мэрион.
– Мы что-нибудь придумаем, а пока можешь жить здесь.
– Спасибо, мисс Кэроктон, Вы так добры, – она ещё больше заплакала.
– Прекрати плакать, и неси нам бутерброды, – сказала Сэйбол, выходя из кухни.
– Они уже готовы. Сейчас принесу, – всхлипывая, сказала Мэрион.
Моника сидела в кресле и смотрела на камин, когда Сэйбол вошла в гостиную.
– Сэйбол, почему Мэрион не убрала золу из камина?
– Наверное, не успела, – она села напротив неё. – А ты не подумала. Почему зола в камине?
– Нет. А что здесь особенного? – она удивлённо посмотрела на Сэйбол.











