На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Для любви нет преград» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Для любви нет преград

Автор
Дата выхода
29 апреля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Для любви нет преград" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Для любви нет преград" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сьюзен Стивенс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Джесс Слейтхоум – молодая амбициозная женщина, добившаяся признания как врач-физиотерапевт и специалист в коневодстве, но потерпевшая поражение на любовном фронте. Полностью сосредоточившись на заботе об отце, тяжело переживающем смерть супруги, и пытаясь спасти свою конную ферму в Йоркшире от разорения, она уже не надеется найти свое личное счастье. Пока однажды на ферму не прилетел Данте Акоста, испанский миллиардер, игрок в конное поле и тайная любовь Джесс. И у Данте свои далекоидущие плану и на ферму, и на ее обитателей.
📚 Читайте "Для любви нет преград" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Для любви нет преград", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но какой в этом смысл? Зачем откладывать выздоровление, когда под рукой был терапевт? Она едет на его ранчо, чтобы помочь лошадям обустроиться на новом месте. Там же она может заняться его лечением.
– Простите меня, сеньорита…
Это снова был стюард. Джесс подняла глаза и улыбнулась:
– Да?
– Сеньор Акоста ждет вас в столовой.
– Я иду!
У Джесс пересохло во рту. Что Данте хочет ей сказать? Что ее ожидает?
Данте сидел во главе обеденного стола и жадно ел багет и сыр. Когда Джесс вошла, он ненадолго поднял глаза.
– Ты хочешь есть?
– Немного.
Взгляд Джесс, устремленный на него, наводил на мысль, что она не может справиться с его обаянием. И он вел себя намеренно жестко.
– Ешь, – приказал он, – а потом мы поговорим.
– Звучит зловеще.
Не обращая внимания на ее комментарий, он доел свой ужин и выпил большой стакан воды.
– Ты хочешь чего-нибудь еще? – нахмурился он.
Она выглядела смущенной.
– Я не хочу никому доставлять хлопот.
– Правда? – сказал он, откинувшись на спинку кресла. Не сводя глаз с Джесс, он отмахнулся от стюарда и потянулся за фруктами.
– Я здесь не для того, чтобы есть. Ты хотел со мной поговорить.
Он пожал плечами.
– Ты думаешь, что я воспользовалась своим преимуществом, – заявила она.
– Это именно то, что я думаю.
– Мне жаль, что ты так думаешь.
Он поднял руку:
– Не надо. Мы не такие уж разные, ты и я.
Она нахмурилась еще больше.
– То есть?
– Итак, у нас все сложно. Я должен что-то положить на твою тарелку и сам покормить тебя?
Ее глаза потемнели.
– Нет, я…
– В порядке?
– Да.
– Успокойся, Джесс. Я восхищаюсь твоей профессией. Теперь ты должна отказаться от своей манеры не говорить мне правду.
– Я не хотела тебя обманывать. Я просто хочу помочь.
– У меня болит нога, – признался он.
– Спасибо. Я на самом деле хочу есть. Я знаю, что наше сотрудничество началось не лучшим образом, но я наверстаю упущенное.
Сыр был восхитительным, и Данте тоже. Он принял душ, и его волосы все еще были влажными. Его серьга блестела в свете иллюминатора, а запах лимонов и чего-то древесного окружал его. На своей территории Данте расслабился. Он был в халате.











