На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «The Benson Murder Case / Дело Бенсона. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
The Benson Murder Case / Дело Бенсона. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
14 февраля 2023
🔍 Загляните за кулисы "The Benson Murder Case / Дело Бенсона. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "The Benson Murder Case / Дело Бенсона. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Стивен Ван Дайн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Дело Бенсона» – первый роман популярного американского писателя С. С. Ван Дайна из цикла книг о частном детективе Фило Вэнсе. Вэнс, стильный джентльмен из Нью-Йорка с незаурядным интеллектом, помогает полиции раскрывать запутанные дела.
Известный в городе биржевой маклер Элвин Бенсон, циничный и жестокий человек, убит в своем загородном поместье. Вокруг жертвы было много сложных интриг, поэтому подозреваемых тоже много – кто же убийца? Используя психологический анализ личности убитого и его окружения, талантливый сыщик Фило Вэнс мастерски вычисляет преступника.
Неадаптированный текст романа снабжен комментариями автора и редактора. Книга подойдет всем любителям классического детектива и английского языка (уровень B2 – C1).
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
📚 Читайте "The Benson Murder Case / Дело Бенсона. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "The Benson Murder Case / Дело Бенсона. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
с кафедры; непререкаемо, авторитетно]—” he proclaimed defiantly, “that I come pretty near having the goods on your ‘unfortunate young lady’.”
Vance was unmoved.
“And yet, y’ know,” he observed drily, “no woman could possibly have done it.”
I could see that Markham was furious. When he spoke he almost spluttered.
“A woman couldn’t have done it, eh—no matter what the evidence?”
“Quite so,” Vance rejoined placidly: “not if she herself swore to it and produced a tome of what you scions of the law term, rather pompously, incontrovertible evidence.
“Ah!” There was no mistaking the sarcasm of Markham’s tone. “I am to understand then that you even regard confessions as valueless?”
“Yes, my dear Justinian,” the other responded, with an air of complacency; “I would have you understand precisely that. Indeed, they are worse than valueless—they’re downright misleading. The fact that occasionally they may prove to be correct—like woman’s prepost’rously overrated intuition—renders them just so much more unreliable.
Markham grunted disdainfully.
“Why should any person confess something to his detriment unless he felt that the truth had been found out, or was likely to be found out?”
“’Pon my word, Markham, you astound me! Permit me to murmur, privatissime et gratis[50 - privatissime et gratis (лат.) —очень лично и бесплатно], into your innocent ear that there are many other presumable motives for confessing.
“You are eloquent; you wring me,” said Markham. “But if the law threw out all confessions and ignored all material clues, as you appear to advise, then society might as well close down all its courts and scrap all its jails.”
“A typical non sequitur[51 - non sequitur (лат.)– досл. не следует; нелогичное заключение] of legal logic,” Vance replied.










