На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «吾輩は猫である / Ваш покорный слуга кот. Книга для чтения на японском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Классическая проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
吾輩は猫である / Ваш покорный слуга кот. Книга для чтения на японском языке

Автор
Дата выхода
07 октября 2021
🔍 Загляните за кулисы "吾輩は猫である / Ваш покорный слуга кот. Книга для чтения на японском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "吾輩は猫である / Ваш покорный слуга кот. Книга для чтения на японском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сосэки Нацумэ) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Нацумэ Сосэки является одним из столпов японской литературы. Перед вами его дебютное произведение, сатирический роман «Ваш покорный слуга кот». Повествование ведется от имени кота, живущего в доме учителя английского языка. Кот слушает истории гостей, которые приходят к учителю, подмечает слова и поступки своих хозяев, дает им оценку и, разумеется, считает себя созданием более совершенным, чем человек.
В книге представлен неадаптированный текст на языке оригинала.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
📚 Читайте "吾輩は猫である / Ваш покорный слуга кот. Книга для чтения на японском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "吾輩は猫である / Ваш покорный слуга кот. Книга для чтения на японском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
„гЃ•гЂЌгЃЁдё»дєєгЃЇйЂЂе±€гЃќгЃ†гЃ«ж¬ дјёгЂЉгЃ‚гЃЏгЃігЂ‹г‚’гЃ™г‚‹гЂ‚гЂЊгЃѕгЃ гЃ„г‚ЌгЃ„г‚ЌеѕЎи©±гЃ—и‡ґгЃ—гЃџгЃ„дє‹г‚‚гЃ”гЃ–гЃ„гЃѕгЃ™гЃЊгЂЃеѕЎиї·жѓ‘гЃ§гЃ‚г‚‰гЃЈгЃ—г‚ѓгЃ„гЃѕгЃ—г‚‡гЃ†гЃ‹г‚‰вЂ¦вЂ¦гЂЌгЂЊгЃ‚г‚‰гЃЈгЃ—г‚ѓгЃ„гЃѕгЃ—г‚‡гЃ†г‚€г‚ЉгЂЃгЃ„г‚‰гЃЈгЃ—г‚ѓгЃ„гЃѕгЃ—г‚‡гЃ†гЃ®ж–№гЃЊиЃћгЃЌгЃ„гЃ„г‚€гЂЃгЃгЃ€и‹¦жІ™ејҐеђ›гЂЉгЃЏгЃ—г‚ѓгЃїгЃЏг‚“гЂ‹гЂЌгЃЁгЃѕгЃџиї·дєгЃЊе’ЋгЂЉгЃЁгЃЊгЂ‹г‚Ѓз«‹гЂЉгЃ гЃ¦гЂ‹г‚’гЃ™г‚‹гЃЁдё»дєєгЃЇгЂЊгЃ©гЃЈгЃЎгЃ§г‚‚еђЊгЃ?дє‹гЃ гЂЌгЃЁж°—гЃ®гЃЄгЃ„иї”дє‹г‚’гЃ™г‚‹гЂ‚гЂЊгЃ•гЃ¦гЃ„г‚€гЃ„г‚€жњ¬йЎЊгЃ«е…Ґг‚ЉгЃѕгЃ—гЃ¦ејЃгЃ?гЃѕгЃ™гЂЌгЂЊејЃгЃ?ますなんか講釈師の云い草だ。演舌家はもっと上品な詞《ことば》を使って貰いたいгЃгЂЌгЃЁиї·дєе…€з”џгЃѕгЃџдє¤гЂЉгЃѕгЂ‹гЃњиї”гЃ™гЂ‚гЂЊејЃгЃ?ますが下品なら何と云ったらいいでしょう」と寒月君は少々むっとした調еђгЃ§е•ЏгЃ„гЃ‹гЃ‘г‚‹гЂ‚гЂЊиї·дєгЃ®гЃЇиЃґгЃ„ているのか、交《ま》ぜ返しているのか判然しない。寒月君そんな弥次馬《やгЃ?うま》に構わず、さっさとやるが好い」と主人はなるべく早く難関を切り抜けようとする。「むっとして弁гЃ?гЃѕгЃ—гЃџг‚‹жџігЃ‹гЃЄгЂЃгЃ‹гЃгЂЌгЃЁиї·дєгЃЇгЃ‚いかわらず飄然《ひょうぜん》たる事を云う。寒月は思わず吹き出す。「真に処刑として絞殺を用いましたのは、私の調べました結果によりますると、オディセ гЃ®дєЊеЌЃдєЊе·»з›®гЃ«е‡єгЃ¦гЃЉг‚ЉгЃѕгЃ™гЂ‚еЌігЂЉгЃ™гЃЄг‚ЏгЂ‹гЃЎеЅјгЂЉгЃ‹гЂ‹гЃ®гѓ†гѓ¬гѓћг‚«г‚№гЃЊгѓљгѓЌгѓгѓ” の十二人の侍女を絞殺するという条《くだ》りでございます。希и‡?иЄћгЂЉг‚®гѓЄг‚·гѓЈгЃ”гЂ‹гЃ§жњ¬ж–‡г‚’жњ—иЄгЃ—ても宜《よろ》しゅうございますが、ちと衒《てら》うような気味にもなりますからやめに致します。四百е…十五行から、四百七十三行を御覧になると分ります」「希и‡?иЄћпЅњдє‘гЂ…гЂЉгЃ†г‚“гЃ¬г‚“гЂ‹гЃЇг‚€гЃ—гЃџж–№гЃЊгЃ„гЃ„гЂЃгЃ•г‚‚еёЊи‡?語が出来ますと云わんばかりだ、гЃгЃ€и‹¦жІ™ејҐеђ›гЂЌгЂЊгЃќг‚ЊгЃЇеѓ•も賛成だ、そんな物欲しそうな事は言わん方が奥床《おくゆか》しくて好い」と主人はいつになく直ちに迷дєгЃ«еЉ 担する。両人《りょうにん》は毫《ごう》も希и‡?иЄћгЃЊиЄг‚ЃгЃЄгЃ„のである。「それではこの両三句は今晩抜く事に致しまして次を弁гЃ?――ええ申し上げます。
この絞殺を今から想像して見ますと、これを執行するに二つの方法があります。第一は、彼《か







