На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кристаллит. Добро пожаловать в Феерию…» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Ужасы / мистика, Мистика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кристаллит. Добро пожаловать в Феерию…

Автор
Жанр
Дата выхода
17 июня 2013
🔍 Загляните за кулисы "Кристаллит. Добро пожаловать в Феерию…" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кристаллит. Добро пожаловать в Феерию…" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (София Андреас) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Когда мы закрываем глаза, жизнь не останавливается. Наша душа устремлёно летит в туннель сновидений, лишь только тело, как сосуд ожидает нашего возвращения. Никто не знает, куда занесут следы, и кем мы будем в тех измерениях. Может кто-то из нас станет героем чужих земель или наоборот изгнанником? Так, просыпаясь и засыпая изо дня в день, приходим к пониманию, что проживаем сразу несколько жизней, только в разных параллелях – не так уж и далёких друг от друга. Ангелы продолжают выстраиваться в легион воинов за каждую из ваших священно важных жизней. Каждая из них построена на смысле, которым беспечно пренебрегают, выбрасывая за борт напрасно испитые дюны. Мы забываем о своей миссии и предназначении, повторяя и повторяя пройденный этап ошибок. Когда наступит прозрение и хотя бы одна жизнь из многих других будет проведена с пользой?
Вы слышите голос? – он продолжает говорить с вами…
📚 Читайте "Кристаллит. Добро пожаловать в Феерию…" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кристаллит. Добро пожаловать в Феерию…", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Добро пожаловать, Рамиро! Мои дочки, – переведя на нас внимание, она продолжила, – хотя ты с ними знаком.
– Да, конечно. Не могу, ни заметить, дамы, вы абсолютно все ослепительны.
– Спасибо… – всем девичьим составом прошептали хозяева усадьбы.
– Рамиро, добро пожаловать в наш скромный дом! – сразу с порога и с нотками дрожи в голосе защебетала Сара. И выдержав секунду, словно следуя какому – то сценарию, она продолжила, – девочки мои, проводите нашего гостя к столу, я собираюсь подавать горячее.
Мамины глаза блестели как у восемнадцатилетней девушки, теряющей рассудок от любви. А на мне, как впрочем, и всегда отразилась участь старшей дочери, когда мы телепатически заговорили с матерью.
– Да, конечно! Рамиро, позвольте нам с сестрой проводить Вас в столовый зал, – вытянула Ив по принуждённому взгляду Сары.
– О, буду весьма признателен. Аппетитные запахи, царящие в вашем доме, уже успели заинтриговать мой желудок, – ответил испанец, подмигивая женщине, удалившейся в сторону кухни.
Он уже прошёл в наш «тронный» зал, как замер от восхищения всего, что увидел вокруг себя. И начал чего – то там приговаривать на своём испанском языке. А потом, усевшись на стул, попытался перевести всё сказанное, конечно же, с акцентом. Не решительно я и Варька уселись на свободные места за столом, как тут к односторонней беседе, наконец – то подключилась Сара, держащая в руках поднос с уткой, украшенной зеленью.
– А вот и я…
– Сара, помочь тебе? – приподнялся иностранец.
– О, не стоит. Я могу лишь угостить своими творениями, но, а всё остальное я доверю лишь себе, – на улыбке прошептала мать, ставя ароматное блюдо на середину застолья. Она мастерски разрезала запеченную птицу специальными приборами, кладя каждому на тарелку по кусочку, приправленному пикантным белым соусом и кусочками цуккини. Не смотря на мой давненько опустевший желудок, как – то было совсем ни до еды. Всё думала, гадала, где же найти ту самую загадочную книгу деда Давида.
Спустя минут десять с запасом весь пир горой оказался в полном разгаре. Создавалось впечатление, что мы готовились к приезду целой делегации, однако нас присутствовало всего лишь на всего четверо.





