На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Бубутоза из Свихляндии» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Юмористическая литература, Юмор и сатира. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Бубутоза из Свихляндии

Дата выхода
19 ноября 2023
🔍 Загляните за кулисы "Бубутоза из Свихляндии" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Бубутоза из Свихляндии" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сергей Михайлович Кравцов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Смех продлевает жизнь - это давно уже стало аксиомой. В средние века бытовало суждение, что прибытие в город цирка шапито с шутами и клоунами, в гораздо большей степени укрепит здоровье горожан, нежели прибытие каравана, гружёного лекарствами. Сборник сатиры и юмора "БУБУТОЗА ИЗ СВИХЛЯНДИИ" нацелен именно на то, чтобы всякий, его прочитавший, обязательно ощутил прилив здоровья, бодрости и сил. Кстати, сюжет о бубутозе - некой импортной "панацее", как раз об этом. В сборнике есть и проза, и то, что можно назвать стихами. Есть пародии на некогда безумно популярные сериалы, есть басни и памфлеты. Есть глава, посвящённая реальным житейским историям. Свидетелем некоторых из них, и даже участником, довелось стать самому автору. Поэтому, перефразируя классика, скажем так: смеяться, смеяться, смеяться, и ещё раз - смеяться!
📚 Читайте "Бубутоза из Свихляндии" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Бубутоза из Свихляндии", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Видимо желая поддержать соотечественниц, подбежал дряхлый дедок в цветастом сарафане.
– А вы жнаете, – начал он шамкать, – что у нас на кашдый день недели ешть швои отдельные жаконы?!
– Ха-ха-ха! – я демонстративно расхохотался. – У нас, было время, законы семь раз на неделе меняли. Ну, сейчас-то, менять стали пореже, зато строгость наших законов смягчается необязательностью их исполнения. Да, представьте себе! Вон, мой сосед украл в магазине бутылку пива – получил год исправработ, а глава района пустил на ветер десять миллионов – отделался устным выговором.
Слушая меня, виконт хитро так заухмылялся, и начал многозначительно щипать себя за усы. Зато с дамочками чуть не приключилась истерика. Мало-помалу, вокруг нас собралась большая толпа.
– А у нас самые жадные ростовщики! – выпятил пузо купец в широченной цыганской юбке с оборками. – За золотую монету, взятую в долг, через год надо возвращать ещё и пять серебряных.
– Всего-то?! Вы наши потребительские кредиты не брали? Попробуйте! Возьмёшь – не обрадуешься.
Неожиданно нас оглушил страшный грохот, донёсшийся с другого конца площади. Земля колыхнулась, и один из роскошных дворцов превратился в руины.
– Вот! – виконт горделиво простёр в ту сторону руку. – Мы ломаем самые красивые старинные здания. Дробим их в щебёнку и отправляем в соседнюю Глупонию. Там ею мостят дороги. А мы взамен получаем бамбуковые дудочки.
– А они вам зачем?
– Да, просто так.
– Нашли чем удивить! Знали бы вы, сколько мы вырубили лесов и выкачали недр для обмена на жвачки. Мода. Пожевал и выплюнул.
Толпа озадаченно загомонила, но сдаваться не собиралась. Судя по всему, свихляндцы решили мне доказать, что именно их страна самая необычная и невероятная.
– А у нас самые высокие подати, – снова подбоченился купец. – Половину прибыли отдаём в казну.
– Ой-ой-ой! «Половину»… А у нас, наоборот, чем богаче – тем меньше платишь.
Купец, как будто проглотив язык, тут же умолк и лишь широко развёл руками. Виконт, слушая меня, просиял улыбкой и одобрительно закивал. Вроде того: молодец, молодец, хорошо излагаешь! В это время мимо нас, громыхая колёсами, протащился большой обоз, гружёный копьями, мечами, пищалями системы «Единорог».
– А про это что скажете? – кивнул в его сторону де ля Фанфарони. – Третий год воюем с Аппендистаном.











