На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Врата. Книга 2. Далекое Отечество» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Врата. Книга 2. Далекое Отечество

Автор
Жанр
Дата выхода
17 декабря 2020
🔍 Загляните за кулисы "Врата. Книга 2. Далекое Отечество" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Врата. Книга 2. Далекое Отечество" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сергей Ким) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Фантастический боевик «Далекое Отечество» – это второй роман приключенческого цикла «Врата» от популярного российского писателя Сергея Кима.
После того, как во Владимирске внезапно объявились пришельцы из другого мира – легионеры, маги и драконы, – жизнь старшего лейтенанта Сергея Вяземского круто изменилась. Он не только узнал о существовании волшебной параллельной вселенной, но и успел поучаствовать в боевых действиях на вражеской территории. Однако вскоре Российская Федерация и Новоримская Империя заключили мирный договор и решили направить объединенные силы на урегулирование беспорядков в Восточном Пределе. Казалось бы, битва за Илион окончена, кровопролитной войне конец. Или… нет?
В Илионе Вяземский обнаружил среди имперских рабов русскую девушку из Владимирска, которая была захвачена в плен при атаке графа Туллия. Неужели перемирию конец? Сергей не хочет нового конфликта и отправляется на переговоры с Ее Высочеством Афиной Октаво. А в это время в Пределе нарастает хаос – бесчинствуют банды мародеров, инсургентов и разбойников. Вдобавок становится известно, что граф Туллий обнаружил врата, ведущие в иной мир, и открыл путь к Далекому Отечеству, о котором говорится в легендах…
📚 Читайте "Врата. Книга 2. Далекое Отечество" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Врата. Книга 2. Далекое Отечество", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И подумает – «а она похожа на ту самую Эрин». И нет-нет, а мелькнёт мысль – «а в вдруг это ТА САМАЯ?» А кого видишь ты, Сергей, или твои воины? – апостол расплылась в хитрой улыбке. – Дай-ка угадаю! «Потрясающая и великолепная красавица, чья благосклонность стоит дороже имперского престола!»
– Что-то в этом роде, – с напускной кислостью произнёс старлей, но затем улыбнулся. – От скромности ты не умрёшь. Но неужели в этом всё дело? В том, что с чужаками из другого мира ты можешь быть собой… Точнее – не быть собой?
– Кто знает, – хитро улыбнулась Эрин, свешивая ноги из окна.
– А я уж думал, ты собралась тут остаться… – иронично хмыкнул старлей.
– Мама мне говорила, что приличным девушкам нельзя оставаться наедине с малознакомыми мужчинами, – ехидно произнесла апостол смерти и выпрыгнула в окно, бросив напоследок, – До завтра!
– До завтра, – усмехнулся разведчик, заваливаясь на кровать и закладывая руки за голову.
* * *
Проснулся Вяземский как полагается – в половине седьмого. Сработала многолетняя привычка, от которой уже невозможно было отделаться ни в выходные, ни в отпуске. Привёл себя в порядок, оделся, экипировался, вышел из комнаты…
И едва не сбил с ног пискнувшую служанку, которая, отчаянно робея, что-то торопливо залепетала.
Несмотря ни на что, новолатынь Сергей понимал с пятого на десятое, но общей смысл уловил – его вроде как приглашали на завтрак. Логично предположив, что таким макаром соберут всех гостей и не придётся отлавливать каждого по отдельности для сбора и возвращения на базу, старлей проследовал за служанкой.
Разведчик угадал верно – в уже знакомом помещении, где прошёл первый раунд переговоров, был накрыт стол, за которым находилось девять человек. Вершинин, о чём-то беседующий с Мерцеллой Фортос, Ливия при них – в качестве переводчика, двое генеральских сопровождающих и четверо новоримлянок. Одна – совсем ещё ребёнок, лет десяти от силы.











