На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Обитель Апельсинового Дерева» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Зарубежное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Обитель Апельсинового Дерева

Автор
Дата выхода
09 декабря 2020
🔍 Загляните за кулисы "Обитель Апельсинового Дерева" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Обитель Апельсинового Дерева" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Саманта Шеннон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Королевский дом Беретнет правил империей Инис на Западе тысячу лет. Некогда предок Беретнетов собственной кровью сковал Безымянного и заточил его на дне морском. С тех пор существует поверье: если царственный род прервется, грядут страшные времена, сулящие гибель всему живому. К ужасу обитателей Иниса, именно это вот-вот и случится.
Незамужняя королева Сабран Девятая из рода Беретнет так до сих пор и не подарила королевству наследника. Народные волнения грозят ей смертью от рук придворных убийц. Кому довериться в этот страшное время? К счастью, у Сабран есть верная служанка – Эда Дариан. Однако об истинном призвании камеристки не знает даже ее госпожа: Эда верна магии больше, чем короне, и принадлежит к таинственной обители Апельсинового Дерева. Теперь только ее запретное колдовство сможет спасти Сабран и Инис от гибели.
В это время за темным морем на Востоке юная наездница водяных драконов Тани должна сделать выбор, который повлияет не только на ее собственную судьбу, но и на будущее целого мира. И когда разделенные Восток и Запад отказываются вести переговоры о союзе, неведомые силы хаоса пробуждаются ото сна.
📚 Читайте "Обитель Апельсинового Дерева" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Обитель Апельсинового Дерева", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Что ни говори, мои познания в инисском и дар стихосложения, казалось бы, не оставляют в моем черепе места иным языкам, однако…
– Кит!
– Мне Мелаго сказала, как переводится.
Темнота сбивала их с толку. В Перунте мало кто зажигал свечи, хотя на самых широких улицах дымились жаровни. Самоуверенно расхаживая по городу, Лот с Китом натолкнулись в конце концов на таверну, где их должен был ждать эскорт из Карскаро. Вывеска изображала спелую гроздь черного винограда, совсем неуместного в этой выгребной яме.
Снаружи ждала карета. При виде ее железных бортов Лот ужаснулся и тут же задумался, какая лошадь сумеет стронуть ее с места. А потом увидел какая.
К нему обернулась огромная волчья голова; с тяжелой зубастой челюсти свисала нитка слюны.
Зверь был больше медведя ростом. Его толстая шея переходила в змеиное туловище, опиравшееся на мощные лапы или поддерживаемое парой кожистых крыльев. Второе чудище рядом с ним было покрыто серой шерстью. Глаза у них были одинаковые.
Жакули.
Потомство виверны и волка.
– Стой смирно, – прошептал Кит. – В бестиариях говорится, что они атакуют при внезапном движении.
Один из жакули зарычал. Лоту хотелось осенить себя знаком меча, но он не смел шевельнуться.
Сколько же драконьего племени пробудилось в Искалине?
Погонщиком был искалинец с сальными волосами.
– Полагаю, благородные Артелот и Китстон? – обратился он к инисцам.
Кит ответил невнятным мычанием. Погонщик сдвинул рычаг, развернув лесенку в несколько ступеней.
– Сундуки оставьте, – буркнул он. – Залезайте.
Они послушались.
В карете их ждала женщина в тяжелом багровом платье и вуали из плотного черного кружева. Она носила длинные бархатные перчатки с оборками у локтя. На поясе висел филигранный ароматический шар.
– Благородный Артелот, благородный Китстон, – тихо приветствовала она их. Сквозь вуаль Лот различал только ее темные глаза. – Добро пожаловать в Перунту. Я Приесса Йеларигас, первая дама опочивальни ее сиятельства донматы Маросы в драконьем царстве Искалин.
Она была здорова. У пораженного чумой не могло быть столь нежного голоса.
– Благодарю, что встретила нас, моя госпожа. – Лот сумел овладеть своим голосом. Кит вслед за ним втиснулся в карету. – Для нас честь быть принятыми ко двору короля Сигосо.
– Принять вас – честь для его величества.
Снаружи щелкнул кнут, карета рывком сдвинулась с места.









