На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Свиньи В Раю» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежный юмор. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Свиньи В Раю

Автор
Дата выхода
22 января 2022
🔍 Загляните за кулисы "Свиньи В Раю" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Свиньи В Раю" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Roger Maxson) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Свиньи в раю это сатира, политическая, литературная и смешная. Это упражнение в свободе самовыражения, а также критика религии в политике, а именно американского евангелизма.
Когда Блейз рожает Лиззи, ”красного теленка” на израильской ферме, толпы людей массово стекаются, чтобы стать свидетелями чудесного рождения, которое предвещает конец света и возвращение или приход Мессии, в зависимости от того, к какому лагерю христианскому или иудейскому. Когда обещание конца подходит к концу, и красный теленок становится неполноценным, больше не достойным кровоточащей жертвы, верующие всего мира сокрушаются. К этому времени прибывают два евангельских служителя, представители одной из мегацерквей в Америке. Они заключают сделку с израильским мошавником, и израильские сельскохозяйственные животные приезжают в Америку. Тем временем Папа Беневоленский отпускает грехи евреям, поет караоке с раввином Ратцингером, а Борис, беркширский кабан и мессия животных, подается в качестве главного блюда на последнем ужине. Протестантские священнослужители устраивают сцену Рождества Христова, а перед самым отплытием животных на корабле в Америку мул Мэл возвышается и становится Папой Великолепным, блистая белым льняным казаком, наперсным крестом и папскими туфлями из красной кожи. Оказавшись в Америке, животные проходят полстраны до Вичиты, штат Канзас, чтобы успеть на парад Страстей, а затем прибывают в пункт назначения – на христианскую ферму. Семь телевизионных мониторов, настроенных на круглосуточные церковные проповеди, сопоставляются со сценами из амбара, настоящего цирка. Через некоторое время, не выдержав, они прогоняют Мела из амбара. И Стэнли, Мэнли Стэнли, черный бельгийский жеребец из легенды (подмигивание, подмигивание), выбивает телевизионные мониторы на минуту тишины, давая шанс миру, хотя бы на короткое время.
Translator: NattyAzam
📚 Читайте "Свиньи В Раю" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Свиньи В Раю", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
"Солнце - центр Вселенной, а большая, круглая Земля вращается вокруг Солнца! Так ли это?" - крякнула утка.
"Ну, раз вы так выразились, то да".
Перья Дэйва были взъерошены. Он покачал головой. Он повернулся к Иезекиилю и сказал: "Дай им повод для размышлений, и вот что ты получишь".
"Не обращай внимания на этих животных, Джулиус", - сказал Блез. "Какое объявление вы хотите сделать?"
"Пит Сигер - мой герой. Там, откуда я родом, он был героем каждого, пока они не стали ортодоксами и не эмигрировали в Бруклин".
"И я полагаю, вы хотели бы получить молоток?"
"И, да, я полагаю, что да".
"Ты птица, - сказала Беатрис, - попугай. Что ты можешь сделать с молотком?"
"У меня есть когти, и я не боюсь их использовать. Я использую кисти, не так ли?".
"Откуда кому-то знать, что ты с ними делаешь? Никто не видел, что ты делаешь".
"Я застенчивый, работаю в процессе".
"Юлиус, что бы ты сделал, если бы у тебя был молоток, маленький молоток, если хочешь?".
"Блез, "если бы у меня был молоток, я бы молотил по утрам.
"Ну, кто-нибудь может принести этому занятому макао молоток?"
"Мы животные. Как мы можем дать ему молоток?"
"Где эти вороны, когда они нужны?" сказал Джулиус. "А, вот вы где. Не бери в голову, мне не нужен молоток". Джулиус слетел с ветки дерева и уселся на левое плечо Блейз, рядом с ее ухом.
"Кто ты, Юлий, его агент, я полагаю?"
"Он друг. Кроме того, всем нужна любовь. Каждому нужен друг".
"Да, хорошо, Джулиус, я вполне осведомлена о наклонностях Брюса, большое спасибо".
"Склонности", - сказал Юлий воронам на оливковом дереве.
"Ну да, где-то на Гернси есть остров, названный в ее честь, так что не думай об этом слишком много. И это не Блейз, глупая ты птица".
"Скромный, не правда ли?".
"Слава богу, Брюс не такой выпендрежник, как Мэнли Стэнли", - сказала Беатрис.
"Да, в этом отношении он больше похож на меня", - сказал Джулиус.





