На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «The Black Arrow / Черная Стрела. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Исторические приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
The Black Arrow / Черная Стрела. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
29 октября 2018
🔍 Загляните за кулисы "The Black Arrow / Черная Стрела. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "The Black Arrow / Черная Стрела. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Роберт Льюис Стивенсон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Предлагаем вниманию читателей повесть знаменитого английского писателя-романтика Р. Л. Стивенсона «Черная стрела», посвященную событиям Войны роз, потрясавшей Англию во второй половине XV века.
Текст повести снабжен комментариями и словарем. Книга предназначена для студентов языковых вузов и всех любителей английской литературы.
📚 Читайте "The Black Arrow / Черная Стрела. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "The Black Arrow / Черная Стрела. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Pluck it out!”
“Master Dick,” said Bennet, “come hither, and pull me a good pull upon the arrow. He would fain pass, the poor sinner.”
Dick laid down his crossbow, and pulling hard upon the arrow, drew it forth. A gush of blood followed; the old archer scrambled half upon his feet, called once upon the name of God, and then fell dead. Hatch, upon his knees among the cabbages, prayed fervently for the welfare of the passing spirit. But even as he prayed, it was plain that his mind was still divided, and he kept ever an eye upon the corner of the wood from which the shot had come.
“Ay,” he said, “it’ll be my turn next.”
“Who hath done this, Bennet?” Richard asked, still holding the arrow in his hand.
“Nay, the saints know,” said Hatch. “Here are a good two score Christian souls that we have hunted out of house and holding, he and I.
“This is a strange shaft,” said the lad, looking at the arrow in his hand.
“Ay, by my faith!” cried Bennet. “Black, and black-feathered. Here is an ill-favoured shaft, by my sooth! for black, they say, bodes burial. And here be words written. Wipe the blood away. What read ye?”
“�Appulyaird fro Jon Amend-All,’” read Shelton. “What should this betoken?”
“Nay, I like it not,” returned the retainer, shaking his head.
They took up the old archer, and carried him between them into his house, where he had dwelt alone.
Appleyard’s house was clean and bare. There was a bed, with a blue cover, a cupboard, a great chest, a pair of joint-stools, a hinged table in the chimney-corner, and hung upon the wall the old soldier’s armoury of bows and defensive armour. Hatch began to look about him curiously.
“Nick had money,” he said.











