На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «The Black Arrow / Черная Стрела. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Исторические приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
The Black Arrow / Черная Стрела. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
29 октября 2018
🔍 Загляните за кулисы "The Black Arrow / Черная Стрела. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "The Black Arrow / Черная Стрела. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Роберт Льюис Стивенсон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Предлагаем вниманию читателей повесть знаменитого английского писателя-романтика Р. Л. Стивенсона «Черная стрела», посвященную событиям Войны роз, потрясавшей Англию во второй половине XV века.
Текст повести снабжен комментариями и словарем. Книга предназначена для студентов языковых вузов и всех любителей английской литературы.
📚 Читайте "The Black Arrow / Черная Стрела. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "The Black Arrow / Черная Стрела. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
“And now haste ye, boys,” the man continued. “There is work toward. A handful of archers are but now come to the ferry; murrey and blue is their wear; they are our butts[28 - they are our butts – (уст.) они – наша цель] – they shall all taste arrows – no man of them shall struggle through this wood. For, lads, we are here some fifty strong, each man of us most foully wronged; for some they have lost lands, and some friends; and some they have been outlawed – all oppressed! Who, then, hath done this evil? Sir Daniel, by the rood! Shall he then profit? shall he sit snug in our houses? shall he till our fields? shall he suck the bone he robbed us of? I trow not.
Lawless the cook was by this time already at his second horn of ale. He raised it, as if to pledge the speaker.
“Master Ellis,” he said, “y’are for vengeance – well it becometh you! – but your poor brother o’ the greenwood, that had never lands to lose nor friends to think upon, looketh rather, for his poor part, to the profit of the thing.
“Lawless,” replied the other, “to reach the Moat House, Sir Daniel must pass the forest. We shall make that passage dearer, pardy, than any battle.
“Ay,” returned Lawless, “I have eaten many of these dinners beforehand; but the cooking of them is hot work, good Master Ellis. And meanwhile what do we? We make black arrows, we write rhymes, and we drink fair cold water, that discomfortable drink.
“Y’are untrue, Will Lawless. Ye still smell of the Grey Friars’ buttery; greed is your undoing,” answered Ellis. “We took twenty pounds from Appleyard. We took seven marks from the messenger last night. A day ago we had fifty from the merchant.”
“And to-day,” said one of the men, “I stopped a fat pardoner riding apace for Holywood. Here is his purse.”
Ellis counted the contents.











