На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мій друг Франц Йосиф» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мій друг Франц Йосиф

Автор
Дата выхода
25 февраля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Мій друг Франц Йосиф" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мій друг Франц Йосиф" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Петро Лущик) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Петро Лущик (нар. 1963 р.) – український письменник, неодноразовий лауреат Міжнародного літературного конкурсу «Коронація слова» (2004, 2014, 2015, 2017). Основною темою його творів є українська історія. Вже декілька років автор співпрацює з видавництвом «Фоліо», де побачили світ його книжки «Тамплієри короля Данила», «Ратники князя Лева», «Отроки княжича Юрія», «Поміж двох орлів», «Мушкет з лілією», «Настане день, закінчиться війна…», «Манускрипт з минулого».
Живе і працює у селі Сопошин Львівської області.
1855 рік, самий розпал Кримської війни. Союзні держави воюють з Росією, проте молодому цісарю Францу Йосифу І якимось чином удається зберігати нейтралітет. Та під час поїздки імперією він дізнається, що у Львові на нього готується замах. Хто бажає йому смерті? Союзні держави чи Росія? Чи, може, поляки з українцями?..
Щоб розв’язати це питання, до Львова прибуває столичний ловелас і дамський підлесник Максиміліан Рутецький, який має українське коріння. Та чи вдасться йому розплутати складний клубок інтриг, знайти замовників і врятувати Франца Йосифа?.. Про це читайте в новому романі Петра Лущика.
📚 Читайте "Мій друг Франц Йосиф" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мій друг Франц Йосиф", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Почекавши хвильку, вiн крикнув:
– Гей, нероби! Ану допоможiть пановi вийти!
Чи то слуги перед входом у ратушу були спецiально поставленi для цього, чи майже начальницький голос Конрада так подiяв на них, а чи просто його тирольський мундир iз нагородою поставив iх у непевне становище, але дверцi злiва вiдчинилися, i я зiйшов на землю.
Деякi перехожi зупинилися, щоб подивитися на того, хто це з таким криком (Конрада, звичайно) прибув до магiстрату. Напевне, вони сподiвалися побачити щонайменше намiсника, але iх чекало розчарування.
У коридорi до мене пiдiйшов незнайомий чоловiк i ввiчливо поцiкавився метою моеi появи.
– Мое прiзвище Рутецький! – повiдомив я. – Пан бургомiстр чекае на мене.
Обличчя спiврозмовника миттю змiнилося, i вiн запропонував слiдувати за ним. Йти довелося не довго. Слуги вiдчинили перед нами високi дверi, i ми зайшли до великоi, багато оздобленоi зали. За масивним столом сидiв не хто iнший, як намiсник цiсаря у Галiцii Агенор Голуховський, а перед ним у масивному крiслi вiдпочивав, напевне, сам бургомiстр. До сьогоднiшнього дня я не був знайомий з жодним iз присутнiх, але вiдтепер менi доведеться з обома спiвпрацювати.
– Пан Рутецький! – представив мiй супутник.
При моiй появi намiсник пiдвiвся.
– Граф Агенор Ромуальд Онуфрiй Голуховський, намiсник його iмператорськоi величностi королiвства Галiцii i Лодомерii! – представився вiн.
– Карл Гопфлiнген фон Бергендорф, бургомiстр Лемберга! – у тон йому сказав iнший.
Я поштиво схилив голову.
– У листi ви повiдомили, що маете особливi повноваження, – продовжив намiсник.
– Авжеж! – з готовнiстю вiдповiв я, вийняв з-за поли фрака складений учетверо аркуш i подав фон Бергендорфу.
Просто бургомiстр перебував ближче до мене.
– Вiн пiдписаний Його Імператорською та Королiвською Величнiстю Францом Йосифом I.
Почуте змусило мого супутника витягнутися й увiбрати в себе чималенький живiт, а з пихатих облич господарiв кабiнету зiгнати звичну у таких випадках погорду.










