На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «По ту сторону сказки. Ветры, кони и дороги» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Юмористическая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
По ту сторону сказки. Ветры, кони и дороги

Автор
Дата выхода
27 февраля 2020
🔍 Загляните за кулисы "По ту сторону сказки. Ветры, кони и дороги" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "По ту сторону сказки. Ветры, кони и дороги" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Назарова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В седьмой книге серии Катерина попадает в плен к викингам, невольно получает в услужение очень хулиганский Ветер и вывозит из-под носа Кащея великого лукоморского мастера. Ей приходится научиться путать дороги, не пропуская целое войско к мирным землям сказочных царств, пережить предательство и разочарование. Её саму Кир и Степан спасают от хищных цветов. Кир временно превращается в дракона, а Степан становится причиной знакомства Кати со староанглийскими эльфами. Сказочный талант нужен Катерине и в нашем мире. С его помощью она удерживает человека от безумного и страшного поступка, останавливает подлость, обезвреживает тролля, писавшего гадости ей и её одноклассникам. А также объясняет, что общего между японским аниме и русскими сказками. Лукоморье всё больше освобождается от тумана, а задачи, которые приходится решать сказочнице, становятся всё сложнее.
📚 Читайте "По ту сторону сказки. Ветры, кони и дороги" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "По ту сторону сказки. Ветры, кони и дороги", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Это ты прав, могу, да и ты ещё как можешь! А Катька так и вовсе уже отметилась! – покивал головой Кир.
– Странно как-то. Что же с ним стряслось? На него совсем не похоже, – пробормотала Катерина.
– Кать, тебе делать нечего? Мало тебе сегодня от их семейки досталось? – Степан поднял брови.
– Да есть мне чего делать, и более того, у меня какое-то нехорошее чувство, что я что-то забыла. Что-то важное. Хотя, вроде не гладила.
– Чего? – мальчишки переглядывались недоуменно. – Кого ты не гладила?
– Да не кого, а что! Одежду я не гладила! Если бы гладила, могла бы утюг забыть.
– Жуть… Как у вас мозги работают, – покачал головой Степан.
–У кого у вас? – удивилась Катерина.
– У девчонок. Что-то забыла, но не гладила, значит не утюг, это шедевр! – кивнул явно впечатленный Кир.
– Да ну вас! Как-то мне не нравится, что с Бычковым вдруг приключилось. И забыла я не утюг и штора опять же… – Катерина уставилась на Кира, тот нервно обернулся, ожидая увидеть у себя за спиной что-то сильно удивившее Катерину, но чистая стена его смутила, и он тихонько сдвинулся в сторону, Катька продолжала так же смотреть уже на стену.
– Да кто он? И причём тут штора? – хором заорали оба друга, не успевавшие следить за ходом Катькиных мыслей.
– Ярик, конечно. А штора у Борисовны в кабинете просто ходуном ходила. Причём только на одном окне! А открыты были оба! И забыла я ему запретить с балкона отлучаться! – Катерина быстро устремилась к раздевалке.
– Ярик? – Cтепан и Кир переглянулись. – Я бы ему спасибо сказал! – решительно заявил Степан.
– Можешь сказать, – оба оглянулись на самодовольный голос и увидели Ярика в виде первоклашки, болтающего ногами под потолком. – Этот мерзкий слизняк, который обидел хозяйку, на четвереньках у меня ходить будет!!! На пузе ползать!
– Ты лучше о себе подумай! Дуй домой срочно! Катька вспомнила, что забыла тебе сказать утром, чтоб ты не улетал, и штору ты у завучихи в кабинете слишком тряс! – перебил хвасту Кир.
– Бедняга, – Степан широко улыбнулся. – Но, знаешь, он начинает мне нравиться! Мыслит креативненько и в верном направлении!
Катерина очень спешила домой, но обнаружила Ярика мирно дремлющего на балконе, и Баюна, на чистом глазу утверждающего, что Ветерок никуда не улетал.











