На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Незатейливая история. О том, как далеко можно уйти из дома» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Незатейливая история. О том, как далеко можно уйти из дома

Автор
Жанр
Дата выхода
09 сентября 2016
🔍 Загляните за кулисы "Незатейливая история. О том, как далеко можно уйти из дома" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Незатейливая история. О том, как далеко можно уйти из дома" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Бурая) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Опасное это дело, Фродо, выходить за порог: стоит ступить на дорогу и, если дашь волю ногам, неизвестно куда тебя занесёт» — говорил Гэндальф, герой книг Джона Рональда Руэла Толкина. Но герои «Незатейливой истории» не читали книг Толкина и не были знакомы с Гэндальфом, а потому были крайне неосторожны и самонадеянны. И ушли слишком далеко. Но Стаглавые Горы не прощают неосмотрительности.
📚 Читайте "Незатейливая история. О том, как далеко можно уйти из дома" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Незатейливая история. О том, как далеко можно уйти из дома", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Геррорр с его гаарами вредит нам е-щ-ё боль-ш-е, ч-ем вам.
– Кто такой Геррорр?
– Он и-з на-ш-его племени. У-ш-ёл два года на-з-ад. Куда и по-ч-ему – не з-наем. Он никому не говорил. А теперь вернул-с-я.
– Откуда ты знаешь? Ты видел его?
– Нет, я у-з-нал его з-апах. Там, где ты с-па-с-ал, а она убегала.
– Откуда ты знаешь? – я не видела лицо волхва, но отчетливо представила себе как он вытаращил глаза, задавая этот вопрос.
– Много вопро-с-ов, фяирату, – оборотень усмехнулся. – Теперь моя очередь.
Наволод думал недолго:
– Я принимаю твою помощь и предлагаю тебе свою.
– По рукам, – сдержанно улыбнулся Кёмарр и достал из кармана штанов клятвенный камень.
Белый отсвет упал на траву и невесомая, сотканная из тонких лучиков птица рванулась в небо – Богам данный обет понесла.
– Vin lёor, om k?rna eri[56 - Винлёор, помоги им (пер. с тяариарри).].
Я не почувствовала укола остро заточенной палочкой. Но почти сразу ощутила, как замёрзли руки. А потом и всё моё затёкшее тело радостно возвестило о том, что оно может двигаться зудением и покалыванием. Вдохнув полной грудью, я только тогда вспомнила, что вроде была до смерти испугана. Моё задумчивое лицо опять насмешило Кёмарра.
– Вы вроде е-с-ть хотели? Мо-ж-ем поделить-с-я, – сказал, доставая из сумки две здоровенные лепёшки.
Мне уже не было страшно. Любопытно и в тоже время зябко – это да. И, по-моему, то же самое чувствовал волхв, потому как выглядел не намного увереннее меня.
Оборотни вели себя очень спокойно и размеренно. Между собой они говорили на каком-то своём, рычащем языке, видимо потому что Винлёор не знал человеческого. А может быть знал, но очень плохо. Кёмарр же говорил довольно сносно. Но некоторые слова давались ему с большим трудом.
– Ты о-ч-ень с-ильная, фяирату, но бе-с-толковая, – сказал, кивая на меня, Кёмарр, – хотя твоя бе-с-толково-с-ть была нам на руку. Ты промахнула-сь, и поэтому мы ж-ивые.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/olga-buraya/nezateylivaya-istoriya-o-tom-kak-daleko-mozhno-uyti-iz-doma/) на ЛитРес.





