На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дуэлист» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дуэлист

Автор
Дата выхода
14 февраля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Дуэлист" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дуэлист" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олег Эсгатович Хафизов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Исторический роман «Дуэлист» дает художественную версию разгадки ряда мифов и легенд из жизни одного из наиболее известных авантюристов, бретеров и картежников первой половины XIX века Федора Толстого-Американца. В этом произведении, являющемся продолжением авантюрного романа «Дикий американец», речь идет о зрелом, наиболее драматическом периоде жизни Толстого-Американца, полном военных приключений, картежных афер, поединков и страстей. Роман «Дуэлист» был удостоен литературной премии журнала «Новый мир» за 2019 г., в 2020 г. он вошел в «лонг-лист» литературного конкурса «Ясная Поляна».
📚 Читайте "Дуэлист" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дуэлист", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
По окончании обеда, когда я, на правах распорядителя стола, стал собственноручно обносить гостей французским вином из нашего экстренного запаса, Долгоруков вдруг придержал меня за рукав и спросил:
– Признайся, Федя, для чего капитан-лейтенант Крузенштерн ссадил тебя с корабля на Камчатке?
Общий разговор прервался, и капитан Мульм попросил своего соседа перевести слова Долгорукова на какой-нибудь понятный язык.
– Я полагаю, что Иван Федорович испытывал сомнения, – отвечал я со всевозможной деликатностью.
– Какого рода сомнения? – удивился князь.
– Он сомневался, что «Надежда» сможет обогнуть вокруг света с моею обезьяной при мне.
После этих моих слов князь погрузился в глубокую задумчивость. А затем произнес фразу, которая могла бы стать разглашением военной тайны, ежели бы сосед капитана Мульма смог её правильно перевести.
– Надо кончать перемирие, пока этот Американец не пропил мое войско.
Во время перемирия князь Долгоруков пригласил Американца поохотиться на бабочек.
– Зачем захватывать страну, в которой не водится ни одной порядочной бабочки? – ворчал князь, завязывая свои грубые альпийские башмаки с шипами, специально приобретенные в Германии для лазанья по горам. – Я всегда говорил, что эту кампанию следовало открыть в Индии, где у англичан слабое место.
Сложность заключалась не в том, что в Финляндии вовсе не водятся бабочки – бабочки и мыши есть повсюду. Но князю нужна была только одна и совершенно определенная палевая рябенькая бабочка под названием Parnassius Apollo из немецкого атласа “Die Tagfalter Europas und Nordwestafrikas”[6 - ( Нем.) Дневные бабочки Европы и Северо-западной Африки], привезенного вместе с альпийскими ботинками из последней кампании, столь же губительной для русской армии, сколь плодотворной для энтомологии.
Коллекция князя Долгорукова была небольшой, но, возможно, единственной в своем роде. Ибо Михаил Петрович собирал бабочек не по видовому, географическому или эстетическому принципу, и даже не стремился стать первооткрывателем в этой благородной науке. Он коллекционировал имена, и притом лишь такие, которые упоминаются в бессмертных поэмах Омира «Илиада» и «Одиссея».











