На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «ОРГИЯ ЯЗЫЧНИКОВ. Комедия» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Юмористическая литература, Юмор и сатира. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
ОРГИЯ ЯЗЫЧНИКОВ. Комедия

Автор
Дата выхода
29 мая 2019
🔍 Загляните за кулисы "ОРГИЯ ЯЗЫЧНИКОВ. Комедия" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "ОРГИЯ ЯЗЫЧНИКОВ. Комедия" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олег Сергеевич Джурко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вневременный, внеисторический, текст-клон о страстях человеческих. Время действия, — загулявшее напоследок язычество. Фарс, феерия, трагедия, комедия, драма, мелодрама, раек, — нет такого жанра, где бы не повалялся клон Оргия Язычников. Не мюзикл, — спектакль, напичканный любой музыкой, — танцония. То танцуют все, танцуют соло, произнося монологи, танцуют парой при диалогах, танцуют толпой плача, хохоча. То скандалят... Фото и оформление обложки выполнено автором О. Джурко.
📚 Читайте "ОРГИЯ ЯЗЫЧНИКОВ. Комедия" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "ОРГИЯ ЯЗЫЧНИКОВ. Комедия", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
ЮПИТЕР – Да что ты привязался с утра учить Царя! Налей и все тут!
КУПИДОН – Я что тебе рожу?
Стучит пустой кружкой.
ЮПИТЕР – Плутуешь, вижу, ну да ладно. Смотайся в кабачок на Палантине… Ну, не тебя учить…
КУПИДОН – Кабатчица Клотильда в долг больше не дает.
ЮПИТЕР – Дает иль не дает пускай супругу. А мне пускай нальет. Не то, как молнией шарахну сгоряча! Или другую катаклизму учиню… Как только долг вернет ПИСТОНИЙ – так первой ей отдам должок. С процентами, скажи, и сразу подобреет.
КУПИДОН –Вчера по вызову влюбленной Сиракузы лечу себе неспешно, гляжу, супруг Клотильды на кобылу прыг, и поскакал дозоры проверять на крепостной стене.
ЮПИТЕР – Кто… Кто?
КУПИДОН – Спускается с оливы Аполлоша, крадется к двери кабака и тихо так щеколдою – цок, цок, немного подождал и вновь три раза цок-цок-цок…
ЮПИТЕР хохочет – Видно сговорился АПОЛЛОН с Клотильдой. Не промах, сорванец смазливый. Ну ступай. На девок там не отвлекайся, напрасно стрел не трать…
КУПИДОН – Так просят.
ЮПИТЕР – Шустер, смотрю. Берешь, поди…
КУПИДОН – Беру, да разве это мзда. Стрельнешь – кто карамельку даст, кто шоколадку и счастлив Купидон. Сам знаешь, как амброзия приелась. Венере золото несут мешками, и то не упрекаешь…
ЮПИТЕР – Ну будет, возьми, пожалуй, дань молочной шоколадкой. Карамелькой как-то несолидно.
КУПИДОН – Лечу, лечу, счастливый как дурак.
Появляется император.
ПИСТОНИЙ – Скажи Клотильде, пусть наливает на двоих. Ну, старче, Четырежды Консул, Трижды Триумфатор, Цезарь, Принцепс ПИСТОНИЙ вызывает тебя на решающую битву? Без победы в Рим дороги нет Пистонию.
ЮПИТЕР – Как?! Дуэль? Ты спятил, Я – бог еще не свергнутый тобой. Честь оказал тебе, придумал развлеченье – шашки, а ты и здесь желаешь самодурством щегольнуть.
ПИСТОНИЙ – Увы, политика, политика, мой бог. Задета честь квиритов.
ЮПИТЕР – Какая честь.
ПИСТОНИЙ – Старик, не ерепенься. Позор мой стал известен Риму. Завистники пустили слух, мой проигрыш – начало краха Рима! Послы бегут, торговцы закрывают лавки, менялы ждут погрома, жрецы растаскивают золотую утварь храмов, твоих храмов Юпитер.











