На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Подмастерье смерти» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Подмастерье смерти

Автор
Дата выхода
23 июля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Подмастерье смерти" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Подмастерье смерти" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Нора Робертс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Лейтенант Ева Даллас размышляла над новым делом. Громкое убийство: на катке Центрального парка кто-то за двенадцать секунд расстрелял троих несчастных из тактической винтовки. Казалось, сюда съехались все журналисты Нью-Йорка. Улики беспощадно затоптала паникующая толпа. Кто-то хорошо все продумал, чтобы полиция не могла ничего выяснить как можно дольше.
Жертвы никак не связаны между собой… на первый взгляд. Юная фигуристка и двое взрослых мужчин – учитель и врач. Почему они погибли? Кому перешли дорогу? Или это просто жутковатое сафари в сердце каменных джунглей?
Каковы мотивы убийцы? Почему трое погибших? По словам родных, ни у кого из покойных не было врагов или даже недоброжелателей. И все же выбрали именно их. Специализированное оружие имеет дальность поражения до нескольких миль, так что снайпер мог находиться буквально где угодно. На таком расстоянии проследить траекторию пули невозможно.
В расследовании Еве помогает ее супруг, ирландский компьютерщик Рорк. Именно он подсказывает жене, откуда стрелял убийца. В процессе работы над делом лейтенант понимает, что преступник работает не один и что они наметили себе еще несколько жертв. Теперь никто не может чувствовать себя в безопасности.
📚 Читайте "Подмастерье смерти" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Подмастерье смерти", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– У нас редко неприятности случаются. Только если кто-нибудь начнет слишком задаваться, носится и мешает остальным, может произойти конфликт.
– Вечерами тяжелее, но мы справляемся, – пожал плечами Пол. – Вечно какой-нибудь засранец норовит броситься в драку. Извините за «засранца», – добавил он.
– Не стоит извиняться за засранцев, – покачала головой Ева. – Как только все прояснится, мы вам сообщим. Я бы посоветовала вашему начальству сотрудничать со следствием.
– Да их теперь, начальство то есть, по судам затаскают.
– Такова доля любого начальства, – проговорила Ева, направляясь в сторону офиса.
В кабинете на складном стуле сидела молодая женщина лет тридцати. По бокам ее обнимали еще двое – пожилые мужчина и женщина. Пибоди сидела перед пострадавшей на корточках и мягко с ней беседовала.
Когда Ева зашла в кабинет, Пибоди взяла женщину за руку и сказала:
– Дженни, это лейтенант Даллас.
Дженни подняла полные горя глаза.
– Мы фильм смотрели. Алану он очень понравился. Вы выглядите как в том фильме.
– Соболезную вам, миссис Маркум. Я знаю, детектив Пибоди уже с вами поговорила, но уделите мне, пожалуйста, еще несколько минут.
– Мы катались. Мы ужасно катаемся. Смеялись сами над собой. Решили весь день провести вдвоем. И вечер тоже. У нас годовщина – пять лет вместе.
Она уткнулась в плечо сидевшему рядом мужчине.
– У них здесь было первое свидание. – Мужчина осекся и прокашлялся, но Ева уже успела уловить легкий ирландский акцент, напомнивший ей о Рорке.
– Я предложила пойти на каток. Сказала: «Давай будем делать все как тогда – повторим наше первое свидание». Мы оба отпросились с работы. Собирались после катания поесть пиццы – опять же как на первом свидании. Тогда-то я бы и объяснила, почему отказываюсь от вина, хотя в тот раз мы его пили. Собиралась сказать, что я беременна.
– О, детка! – Мама крепко ее обняла.
– Я думала, сначала расскажу ему, а потом вместе сообщим вам и родителям Алана. А весь этот день мы хотели посвятить только нам двоим.
Ева, как и Пибоди, присела перед девушкой на корточки, чтобы можно было смотреть ей прямо в глаза.
– Дженни, кто-нибудь еще знал, что вы сегодня будете здесь?
– Моя подруга Шерри и, наверное, ее парень Чарли. Мы дружим парами. Я маме рассказывала. Мы только недавно решили пойти именно сюда. Я настояла.











