На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Институт проклятых. Сияние лилии» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Институт проклятых. Сияние лилии

Автор
Жанр
Дата выхода
01 ноября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Институт проклятых. Сияние лилии" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Институт проклятых. Сияние лилии" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ная Геярова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Жар был со мной с тех пор, как мне исполнилось шестнадцать. Он пронизывал все тело, сковывал, не давал дышать. Единственное спасение – ледяная вода озера. Я блаженно погружалась в кристальную жидкость, и жар отступал. Ненадолго. Он всегда возвращался. Но не он был моей главное бедой. Я стала изгоем, когда проявился мой дар, он же – проклятие.
Я – суккуб. Страсть, захлестывающая с головой, заставляет жаждать партнера. Не так, как это происходит у обычных людей. Я упиваюсь жизненной силой жертвы, пока не выпью ее досуха. Так было и с Микой, сыном лорда-канцлера. Он застал меня в момент купания, прижал к дереву, желая овладеть мной. Но я сделала это первой. Не смогла остановиться, вдохнув его один раз. Мика обмяк, упал к моим ногам с блаженной улыбкой и больше не шевелился. Но ведь я не нарочно…
Хилда была права, мне нельзя оставаться в поселке. Никто не будет разбираться, ведь речь о жизни сына самого лорда! Нужно было бежать в город, подальше отсюда. Покидая родное селение, я еще не знала, сколько испытаний приготовила мне судьба. Впереди меня ждал Институт проклятых, попытки обуздать свою силу, неизбывная надежда спасти репутацию, доказав, что я не убийца. При этом нужно постараться выжить, ведь на меня уже открыли охоту…
Продолжение истории – в романе Наи Геяровой «Институт проклятых. Сияние лилии». Книгу можно скачать в подходящем формате или читать онлайн на ЛитРес.
📚 Читайте "Институт проклятых. Сияние лилии" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Институт проклятых. Сияние лилии", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он усмехнулся старческими тонкими губами, глядя, как я переминаюсь с ноги на ногу.
– Давайте. Что там у вас?
И я подошла.
Письмо он читал медленно, несколько раз задумчиво смотрел на меня, морщился, вздыхал. Потом положил лист на столик.
– Что ж, понятно. – В этот раз улыбка у него вышла естественная. – Как там Хилда? Небось уже совсем большая девочка? – С интересом смерил меня взглядом от пят до макушки. – Вы же, леди Найли, пожалуй, будете младше?
Я кивнула, сцепив крепко пальцы и косясь на выход из зала.
– Ну-у, не стойте у меня над душой, – поморщился он. – Присаживайтесь. В конце концов, мне не слишком удобно вести беседу, когда вы нависли надо мной, словно мраморное изваяние.
И я села напротив, на самый краешек кресла.
– Давно не видел Хилду, – скользнул Джиб по мне туманным взглядом.
– Она очень добрая и… хорошая, – чуть слышно пролепетала я.
Он покачал головой, словно болванчик, и проговорил с особой нежной грустью:
– И уж, верно, не замужем?
Я кивнула.
– Немудрено. – Его блуждающий взгляд остановился на одном из портретов. Красивая женщина с глазами цвета лазурного неба, с нежной улыбкой, ровно вычерченными скулами и вьющимися каштановыми волосами смотрела с полотна, проникновенно и таинственно. – Это все из-за вас. – Он говорил тихо, но столь пронзительны были слова, что казалось, будто они звенели у меня в голове. – Вы разрушаете жизнь всех, кто рядом. Любите вы их или ненавидите, не имеет значения.
Я покраснела. Слова дяди были слишком правдивы. Слишком много в них было вложено такого, что я понимала. Он практически раскрывал мне тайну моего появления в его доме. Я поерзала в кресле, ставшем разом неудобным. Джиб глянул на меня мельком.
– Я вас не обвиняю, – скривил в гримасе губы, поднялся и неуверенной походкой прошел к серванту. Но не дошел. Остановился у того самого портрета.
Я вся напряглась.
– Прекрасна… – Джиб коснулся трясущейся рукой портрета. – Всегда была неумолима, недоступна… прекрасна, – голос задрожал, стал глухим.
Дядюшка прикрыл глаза, пальцы шарили по портрету, касались нарисованной руки, скользили по тонким белым пальцам. Было в его жестах нечто болезненное, интимное и отчего-то неприятное мне.
– Кто она? – все же задала я вопрос.











