На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Причастие мертвых. Тарвуд-1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Причастие мертвых. Тарвуд-1

Автор
Жанр
Дата выхода
04 апреля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Причастие мертвых. Тарвуд-1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Причастие мертвых. Тарвуд-1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталья Игнатова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Происки демона перенесли одного не самого обычного вампира, из лос-анджелесской ночи 2008 года от РХ на летящий в Хаосе островок тверди под названием Тарвуд. Островок населен, и там вполне можно жить. Однако наш герой, будучи натурой деятельной, твердо решает вернуться обратно на Землю. У него есть всего две недели, иначе он рискует умереть второй и окончательной смертью. И его вовсе не устраивает такая перспектива.
📚 Читайте "Причастие мертвых. Тарвуд-1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Причастие мертвых. Тарвуд-1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Чем таким у него были набиты карманы, кирпичами или свинцовыми чушками? Черную без рисунков и надписей футболку пересекали ремни кобуры скрытого ношения, но оружия не было. Зато по обеим рукам от локтей к запястьям скатились, звеня, десятка полтора разнообразнейших браслетов. Широкие, узкие, с подвесками и без, браслеты-цепочки, браслеты-наручи, браслеты с чеканными узорами, браслеты гладкие, без узоров вообще. В сочетании с унизывающими пальцы кольцами и несчитанными серьгами в ушах это выглядело уже даже не забавно.
– Куда стволы девал? – поинтересовался Мартин, вешая плащ на распялки в стенном шкафу.
– Проимел в долбаном урагане над Канзасом. Ты что, издеваешься?
Все ясно. Каким-то образом пистолеты он потерял, когда оказался в портале. Может, в руках были? Интересно.
– Во время перестрелки накрыло? – Мартин всем своим тоном постарался дать понять, что и не думает издеваться. – В Тарвуд часто выносит прямо из боя и вообще из критических ситуаций.
Упырь зыркнул на него так мрачно, что стало ясно: лучше б Мартин издевался. Даже смешно размазавшийся макияж не смягчил вспыхнувшей в синих глазах злости.
– Мою жизнь спасать уже сто лет как не надо.
– Ну, не-жизнь. Да ладно, не хочешь, не рассказывай. Сейчас я Лэа позову. Познакомитесь.
Он собирался сходить за женой, но она сама появилась в дверях. В одной руке пластиковый арбалет, в другой – коммуникатор, рукава комбинезона закатаны до локтей, на поясе ножны с кишкодером.
– Мартин! – Лэа вприпрыжку пронеслась через кабинет, на ходу бросив арбалет в кресло. – У господина Эрте для нас задание.
Она обняла его свободной рукой, чмокнула в губы, сунула под нос коммуникатор:
– Вот, почитай. Вампиррры!
И тут Заноза поднялся из кресла и, к изумлению Мартина, поклонился Лэа:
– Добрый вечер, миссис Дерин-Соколоф.
Одним прыжком Лэа оказалась у дверей.
Они были похожи! Нет, не как брат с сестрой, но… кокрум[9 - Кокрум (зароллаш) – ругательство, выражающее недовольство тем, что жизнь порой чересчур запутанная штука.], да, как брат с сестрой! Светлые волосы, светлые глаза, черты лица тонкие как у эльфов.











