На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «У нас под крылом – солнце» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
У нас под крылом – солнце

Автор
Дата выхода
03 апреля 2022
🔍 Загляните за кулисы "У нас под крылом – солнце" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "У нас под крылом – солнце" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталья Филимонова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
С рождения между близнецами есть незримая связь. Обе наследницы рода Виленто в единый миг исцелились от своей загадочной болезни и одновременно заговорили на неизвестном языке. А когда освоили виссарийский, оказалось, что одна из них ругается, как вовсе не пристало юной леди, а другая мыслит математическими формулами. Да еще и называют они друг друга странно и одинаково – Зинками…
📚 Читайте "У нас под крылом – солнце" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "У нас под крылом – солнце", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Зинка, ты совсем одурела? Ты куда грабли-то тянешь? Щас эта зьмиюка летучая как тяпнет…
На самом деле выразилась она не совсем так – в выражениях она никогда не стеснялась, а сейчас и вовсе говорила на эмоциях.
Зинаида собиралась ответить тиссу Тристобалю, что приказывать коту – гиблое дело, а Зинке – что вовсе она не о… дурела, но – опять не успела.
Потому что на поляну снова упала крылатая тень. И на сей раз она не только казалась с перепугу, а была действительно огромной – в несколько раз больше малыша-дракоши.
– Мама, – пробормотала Зинаида, чувствуя как подгибаются коленки. И сама не поняла, что это было: выражение страха, детский призыв к тиссе Виленто или просто констатация факта. Потому что сомнений в том, что на поляну рядом с ней приземлилась именно драконья мама, не было никаких. И в ней ничего кошачьего не было совершенно однозначно.
Когда-то Зинаида читала в статьях в Интернете о том, что, встретив в лесу медвежонка, ни в коем случае не стоит к нему приближаться и пытаться играть или гладить – где-то рядом может оказаться взрослая медведица, и она, как любая мать, вряд ли одобрит всяких посторонних дядек и теток, нагло тянущих загребущие лапы к ее ненаглядному дитятку.
Чешуйчатая мать недовольно рыкнула, выпустив из пасти небольшой язычок пламени.
Детеныш моментально перевернулся и одним движением вскочил на лапы – Зинаида только отшатнулась. А потом… потом этот котодракончик таким же слитным неуловимым движением метнулся и мгновенно оказался между ней и взрослой драконицей, заслоняя девушку собой.
– Урррррууаааауууу! – звук, который он испустил, вообще было сложно с чем-то сравнить.
Драконица же только фыркнула – и Зинаида могла бы поклясться, что прозвучало это добродушно-насмешливо.
А потом подхватила его зубами за шкварник – и впрямь как кошки носят котят, и драконыш покорно обвис, принимая свою судьбу.











