На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сон тіні» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Исторические приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сон тіні

Автор
Дата выхода
25 ноября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Сон тіні" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сон тіні" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталена Королева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Наталену Королеву (1888–1966) називали Понтійською Амазонкою, княжною іспанського роду, забутою ґрандесою, письменницею світової теми, письменницею-казкою, найекзотичнішою постаттю у нашій літературі. Саме її життя – це вже чудова підстава для створення захоплюючого серіалу, де є все – таємниці мадридського двору, королівські інтриги, велике кохання, карколомні воєнні пригоди…
Батьком письменниці був граф Адріян-Ґеорґ Дунін-Борковський зі старовинного українського шляхетського роду, одна гілка якого сполонізувалася, а друга – збагатила козацьку старшину.
Мати походила з не менш старовинного іспанського роду і називалася Марія-Клара де Кастро Лячерда Фернандес де Кордоба де Медіначелі і Фіґероа.
Відома авторка неодноразово перевиданих «Легенд старокиївських» Наталена Королева написала кілька історичних повістей і романів, які, на жаль, і досі не всі знайомі сучасному читачеві. Але це справа часу.
До цього видання увійшли два романи, події яких відбуваються за часів римського імператора Публія Елія Адріяна (117–138).
Роман «Сон тіні» був виданий у 1938 році і востаннє перевидавався у 1991-му. Натомість його продовження – «Останній бог» – залишалось у рукописі в празькому архіві і зараз видається вперше.
📚 Читайте "Сон тіні" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сон тіні", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я говорила добре по-чеському, лише з легким чужинецьким акцентом, що трапляеться часто з чехами, якi народились на чужинi. Вiн нiяк не мiг навчитись. Лише за довгий час навчився добре по-чеському писати, так, що навiть писав до чеських часописiв, особливо до дитячих видань. Але говорив завжди так, що я мусила «перекладати» чехам його «чеську» мову. Кочка (кицька, кiшка) або чочка (сочевиця) звучала для нього однаково.
І не раз я щиро смiялась у ресторацii, перекладаючи здивованому офiцiантовi, що «цей пан замовляе собi сочевицю, а не кiшку iз квашеним огiрком».
Знайомство наше закiнчилось тим, що в роцi – здаеться, 1923! – ми побралися».
Королiв найбiльше спричинився для украiнiзацii Наталени. Але вiн також став причиною того, що бiографiчнi вiдомостi про письменницю надто заплутанi, iснуе кiлька ii автобiографiй, де трапляються значнi розбiжностi. Письменниця пояснювала це тим, що ii бiографiю «пiдганяв чоловiк, бажаючи мати з неi украiнку». Вiдтак у деяких своiх творах вона приховувала свое неукраiнське походження.
Треба сказати, що тодi як у Польщi украiнцi не мали змоги вiдкрити свого вищого учбового закладу, чехи поставилися до iхнiх проблем з розумiнням i дозволили кiлька таких закладiв. Таким чином Василь Королiв влаштувався викладачем до Украiнськоi господарськоi академii в Подебрадах, а що цiеi платнi не вистачало, то писав, малював iкони й розмальовував церкви на Закарпаттi. Оскiльки Наталена теж захоплювалася малярством, то радо йому допомагала.
«Я тодi викладав у Господарськiй Академii в Подебрадах, але жив з дружиною в селi, пiд Прагою, – згадував Василь Королiв.
Але незабаром вдалося видати вiдразу кiлька книжок, отримати гонорар, розрахуватися з боргами i наприкiнцi 1920-х рокiв придбати будиночок у мiстечку Мельнiк.
Наталенi пропонували викладати на кафедрi египтологii в Празькому унiверситетi, але вона вiдмовилась i остаточно вибрала лiтературу. Король Альфонсо XIII пiсля революцii в Іспанii втратив трон i, переiхавши до Австрii, кiлька разiв провiдував приятельку своеi юностi.
Пiд час нiмецькоi окупацii Чехii настала важка пора. Ольга Кисiлевська у своiх спогадах цитуе лист Василя Королiва: «Питаете, що робимо. Переважно обое малюемо й дуже мало пишемо.









