На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Шляхами і стежками життя» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Исторические приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Шляхами і стежками життя

Автор
Дата выхода
27 февраля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Шляхами і стежками життя" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Шляхами і стежками життя" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталена Королева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Наталена Королева (1888-1966) збагатила українську прозу новими темами з античного і європейського світу. У повісті «Шляхами і стежками життя» вона перебуває в ролі автора та головної героїні водночас. Це захоплива розповідь про тернисті дороги, якими пройшла письменниця в пошуках кращої долі і свого призначення. Видворення з Іспанії через дружбу і кохання з Альфонсо XIII. Переїзд до Києва, одруження з князем Іскандером, небезпечна подорож на Схід. Богемне життя у Франції. Знову Київ і Перша світова війна. Новий шлюб із відомим українським письменником.
Робота над життєписом була надзвичайно ретельною і наполегливою, про що свідчить чимала кількість детальних авторських приміток, уточнень, пояснень. Повість друкується вперше, оригінал зберігається у відділі рукописних фондів і текстології Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України.
Раніше у видавництві «Фоліо» вийшла друком книжка Н. Королевої «Сон тіні».
📚 Читайте "Шляхами і стежками життя" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Шляхами і стежками життя", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
255
У головному соборi Ескорiалу е спецiальнi нiшi навпроти вiвтаря зi скульптурними композицiями членiв королiвськоi родини, зображених за молитвою, авторства Леоне Леонi (1509–1590) – iталiйського скульптора стилю маньеризму.
256
Карл V (1500–1558) – король Нiмеччини (1519–1520 рр.); останнiй iмператор Священноi Римськоi iмперii (з 1520 р.); король Іспанii (з 1516 р.), якому вперше вдалося з’еднати Кастилiю та Арагону.
257
Єдиною офiцiйною дружиною Карла V була Ізабелла Португальська (1503–1539), донька короля Португалii та його другоi дружини Марii Арагонськоi.
258
Тобто з Фiлiпом II (детальнiше див. примiтку 207).
259
Дон Карлос (1545–1568) – спадкоемець iспанського престолу, старший син короля Іспанii Фiлiпа II та його першоi дружини Марii Португальськоi, яка померла через кiлька днiв пiсля народження сина.
260
Шиллер Фрiдрiх (1759–1805) – нiмецький письменник, фiлософ. У творi згадуеться його драматична поема «Дон Карлос, iнфант iспанський» (написана в 1783–1787 рр.
261
Боскет (франц. bosquet – лiсок, гайок) – частина парку або невеликий садок, засаджений головним чином кущами, серед яких ростуть подекуди поодинокi або групами дерева.
262
Тут авторка, мабуть, згадуе мiсто в Іспанii, яке тепер мае назву Санлукар-де-Баррамеда (провiнцiя Кадiс в Андалузii).
263
Corrida – бiй бикiв (Н. К.).
264
Caserio – дiм, оселя. Santa Virgen de la Soledad – Свята Дiва на самотi. Soledad – самота, самiтнiсть (Н. К.). Caserio (iспан.) – також селище, невеличке мiстечко.
265
Лiтнисько – помешкання для проживання в лiтнiй сезон.
266
Mar?a de la Soledad (Дiва Марiя на самотi) – одна з iпостасей Дiви Марii, пов’язана зi стражданням i самотнiстю Пресвятоi Дiви у Велику суботу.
267
Пописана краiна недалеко Санлюкара та Кадiксу (Н. К.). Кадiс – мiсто та провiнцiя на пiвднi Іспанii, засноване фiнiкiйцями близько 1100 р. до н. е. Це був найвiдомiший порт, з якого вiдправлялися iспанськi пошуковi експедицii.
268
Patio – внутрiшнiй двiр на спосiб античного atrium’a (Н. К.).
269
Vega – овочевий сад, помаранчовi та мигдалевi гаi (Н. К.).









