Главная » Серьезное чтение » Читать Одноглазый Фриц. Английская народная поэзия в переводах Алексея Козлова полностью бесплатно онлайн | Алексей Борисович Козлов

Одноглазый Фриц. Английская народная поэзия в переводах Алексея Козлова

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Одноглазый Фриц. Английская народная поэзия в переводах Алексея Козлова» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

29 июня 2016

🔍 Загляните за кулисы "Одноглазый Фриц. Английская народная поэзия в переводах Алексея Козлова" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Одноглазый Фриц. Английская народная поэзия в переводах Алексея Козлова" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алексей Борисович Козлов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Английская народная поэзия в переводах Алексея Козлова. Книга знакомит читателя с несколькими поэмами и с большинством кратких стихотворений.

📚 Читайте "Одноглазый Фриц. Английская народная поэзия в переводах Алексея Козлова" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Одноглазый Фриц. Английская народная поэзия в переводах Алексея Козлова", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

«Поверь, —

Твердили гвельвы, – у куста

В камнях живёт свирепый зверь!

«Приди, Эвон, приди на миг!» —

Её ужасный рёв звучал,

Пока Эвона не достиг

Слух о чудовище средь скал

«Сейчас, по правде, – Эвон рёк, —

Я должен видеть этот клад!»

«По правде, Эвон, я с тобой!

Сказал Сеграмор, младший брат!»

Ладья плывёт средь бурных вод

Среди валов в кромешной мгле

И пред очами их встаёт

Огонь багровый на скале

«Нам не помогут меч и бронь!

Что нам там делать, не пойму?

Сам дьявол мечет свой огонь

Во всех, кто близится к нему!»

Он изогнул тяжёлый лук

И целясь в голову как раз,

Он закричал: «Попробуй вдруг

На нас напасть – умрёшь тотчас!»

В ответ раздался тихий стон:

«Сама я прыгну на стрелу!

Поцеловать меня Эвон

Явиться должен на скалу!

Её дыхание темно,

Влачатся космы меж камней,

Она сказала: «Всё равно!

Эвон, целуй меня скорей!

Волшебный пояс короля

Достала я из глубины,

Не поглотит тебя земля!

Любые волны не страшны!

Но стоит пояс потерять,

Как смерть придёт тебя забрать!

Гремят валы Эстмурских скал.

Тут будет реклама 1
Тут будет реклама 2

Между дерев ползёт туман.

Он преступил, поцеловал

И препоясал стройный стан

Её дыхание темно,

Влачатся космы меж камней,

Она сказала: «Решено!

Эвон, целуй меня скорей!

Вот чудный перстень золотой

Из невозможной глубины

Пока на пальце будет он,

Враги любые не страшны!

Но потеряв его в раю,

Утратишь тут же жизнь свою.

Тут будет реклама 3

Гремят валы Эстмурских скал.

Сползает с дерева туман.

Он преступил, поцеловал

И перстень положил в карман

Её дыхание темно,

Влачатся космы меж камней,

Она позвала: «Всё равно!

Эвон, целуй меня скорей!

Вот чудный меч – дитя глубин,

Покуда он в руке твоей,

Ты у удачи лучший сын!

Так вот – держи его верней!

Но коль упустишь из руки,

То будут дни твои кратки!

Гремят валы Эстмурских скал.

Тут будет реклама 4

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Одноглазый Фриц. Английская народная поэзия в переводах Алексея Козлова» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Одноглазый Фриц. Английская народная поэзия в переводах Алексея Козлова» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Алексей Борисович Козлов! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги