На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Народные песни, летописи» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — ---. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Народные песни, летописи

Автор
Жанр
---
Дата выхода
22 сентября 2023
🔍 Загляните за кулисы "Народные песни, летописи" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Народные песни, летописи" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Народное творчество) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Роланд – герой всемирно известной французской героической поэмы, ставший образцом христианского рыцаря.
«Песнь о Роланде» – классический пример эпоса, воспевающий рыцарскую доблесть, преданность Богу и королю, который олицетворял государство. В произведении повествуется о событиях во время войны Карла Великого с испанскими сарацинами. Написано оно было спустя несколько столетий после битвы, состоявшейся 778 года.
Предатель граф Ганелон предлагает царю Сарагосы Марсилию напасть на арьергард армии Карла Великого, организовав засаду в Ронсевальском ущелье. В результате этой измены отряд франков во главе с бретонским графом Роландом оказывается отрезанным от войска Карла и вынужден вступить в бой с многократно превосходящими силами противников.
📚 Читайте "Народные песни, летописи" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Народные песни, летописи", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
На бой они во весь опор помчались,
Призывный клич их зычно прогремел,
И молвил граф Роланд своей дружине:
«Недолго нам, друзья, осталось жить!
Будь проклят тот, кто дешево поганым
Продаст себя! Сплеча рубите мавров:
За нашу Жизнь мы плату с них возьмем!
Избави бог, чтоб Францию родную
Постиг позор! Сюда вернется Карл:
Увидит он великой битвы поле,
Увидит груды павших сарацин,
На каждого из нас пятнадцать мавров
Увидит Карл – и нас благословит!»[127 - Имена, перечисляемые здесь, за исключением Карфагена, все вымышлены.
146
Когда Роланд увидел род проклятый
Людей, у коих белы только зубы,
А все лицо чернее сажи черной,
Своим друзьям он молвил:
«Неизбежно Погибнем мы!..
Но все ж врагов рубите,
Я снова в бой вступлю, не медля, с ними!»
«Да сгинут трусы!» – молвил Оливьер,
И на врагов ударили французы.
147
Когда полки испанских сарацин
Так мало наших франков увидали,
Воскликнули они в веселье диком:
«За нас господь!» На буром скакуне
Летит халиф – и графа Оливьера
Копьем булатным в спину поразил.
Вошли куски брони кольчатой в рану,
Чрез спину, грудь копье насквозь прошло.
«Жесток удар! – воскликнул мавр испанский. —
В недобрый час на страже вас оставил
Могучий Карл: нам вред он причинил,
Затем теперь похвастаться не может, —
Сразив тебя, я отомстил за все!»
148
Почуял граф, что он смертельно ранен,
Мечом своим из стали вороненой
По шлему он халифа поразил:
И наземь пали камни дорогие…
Жесток удар! – и до рта все лицо
Булатный меч рассек – халиф свалился.
«Будь проклят, мавр! – воскликнул Оливьер. —
Нельзя сказать, что Карлу-властелину
Моя кончина будет нипочем!
Зато и ты жене своей и дамам
В родном краю не будешь похваляться.
Хотя бы Карла нашего потеря
Один динарий стоила, – и то
Не ты, презренный, будешь хвастать этим!
Ко мне, Роланд, ко мне, товарищ милый!»
149
Почуял граф, что он смертельно ранен:
Пылая жаждой мести, в строй неверных
Врубился он и страшные удары
Наносит им по копьям и щитам,
По бедрам бьет их, руки отсекает…
Да, тот, кто мог увидеть Оливьера,
Как он рубил неверных сарацин,
Как их бросал он в кучу друг на друга,
Тот знал, как должен драться славный вождь!
И Карла клич, призывный и победный
«Монжой!» – воскликнул зычно Оливьер.











