На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Приключения Арсена Люпена» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Приключения Арсена Люпена

Автор
Дата выхода
23 июля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Приключения Арсена Люпена" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Приключения Арсена Люпена" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Морис Леблан) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Книги французского писателя Мориса Леблана о приключениях Арсена Люпена раскупались при жизни автора огромными тиражами, превышающими тиражи книг самого Конан Дойла. Кто же такой этот Арсен Люпен?
Арсен Люпен – неуловимый грабитель, о подвигах которого трубят все газеты; таинственный персонаж, джентльмен с неистощимой фантазией, орудующий лишь в замках и великосветских гостиных. Арсен Люпен – человек с тысячью обличий. Поймать его невозможно, предсказать его следующий шаг – исключено. Его хитрость, его благородство, его изобретательность не знают границ. Разве что великий и непобедимый Херлок Шолмс примчится из окутанного туманами Лондона, чтобы справиться с самым известным преступником Франции…
В настоящее издание вошли четыре романа и сборник рассказов Леблана о приключениях Арсена Люпена. Впервые в России эти произведения сопровождаются иллюстрациями французских художников из первых оригинальных изданий.
📚 Читайте "Приключения Арсена Люпена" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Приключения Арсена Люпена", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Пропажи вашей переписки с майором фон Либеном было явно недостаточно. А вот пропажа шкатулки… Это все, что ты хотел у меня спросить?
– Нет, скажите еще ваше имя.
– Ты так говоришь, будто собираешься мне отомстить.
– Черт побери! Удача – дело наживное. Сегодня вы в выигрыше. Завтра…
– Придет твоя очередь.
– Очень надеюсь. Ваше имя?
– Арсен Люпен.
– Арсен Люпен!
Варен покачнулся, словно его огрели дубиной по голове. Похоже, что эти два слова отняли у него всякую надежду. Даспри рассмеялся:
– Ах вот в чем дело! Неужели ты вообразил, что какой-нибудь Дюпон или Дюран мог провернуть всю эту непростую операцию? Брось, тут был нужен по меньшей мере Арсен Люпен.
И он без лишних слов выставил его за дверь.
– Даспри, Даспри, – закричал я, называя его, помимо своей воли, тем именем, под которым знал прежде.
Я отодвинул рывком бархатную портьеру.
Он подбежал:
– Что? Что такое?
– Мадам Андерма плохо.
Он кинулся к ней, поднес нюхательную соль и, продолжая приводить ее в чувство, спросил меня:
– А что же произошло?
– Письма! – ответил я. – Вы передали ее мужу письма Луи Лакомба!
Он стукнул себя по лбу:
– Она подумала, что я так поступил!.. Ну да, в конце концов, она могла так подумать. Какой же я дурак!
Мадам Андерма пришла в себя и жадно прислушивалась к его словам. Он вынул из бумажника небольшую пачку писем, очень похожую на ту, которую унес с собой месье Андерма:
– Вот ваши письма, мадам.
– А те, другие?
– Другие – очень похожи на эти, только переписанные мной этой ночью и тщательно отобранные. Ваш муж будет крайне счастлив, когда прочтет их, поскольку не заподозрит подмену – ведь они были найдены у него на глазах…
– А почерк?
– Нет такого почерка, который нельзя скопировать.
Она поблагодарила его в тех же выражениях, которые могла бы адресовать человеку своего круга, и я понял, что она, скорее всего, не слышала последних фраз, которыми обменялись Варен и Арсен Люпен.
Я же смотрел на него в некотором замешательстве, не зная, что мне сказать старому другу, представшему предо мной в столь неожиданном свете. Люпен! Это был Люпен! Мой закадычный друг – не кто иной, как Арсен Люпен! Я не мог прийти в себя. Он же чувствовал себя совершенно непринужденно:
– Можете распрощаться с Жаном Даспри.
– Неужели?
– Да, Жан Даспри отправляется в путешествие. Я посылаю его в Марокко.











