На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ясновидение и никакого мошенничества» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ясновидение и никакого мошенничества

Автор
Дата выхода
22 августа 2023
🔍 Загляните за кулисы "Ясновидение и никакого мошенничества" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ясновидение и никакого мошенничества" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Морана) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Знала ли я что в этом здании произошло загадочное убийство? Конечно! Именно поэтому мы здесь. Затесались в кучку паникующих богачей, чтобы разведать их секреты и прибрать к рукам денежки. Только вот идеальный план начал разваливаться после встречи с одной странной бабулей, утверждающей, что она ясновидящая. В тексте есть: Любовь по переписке Расследование Мистика
📚 Читайте "Ясновидение и никакого мошенничества" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ясновидение и никакого мошенничества", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Поднявшись на тридцатый этаж, я надеялась не пересечься ни с кем из знакомых. Хотелось есть и лежать пластом. К несчастью, двери лифта распахнулись одновременно с дверью напротив. Единственный сосед, которого мы с Эйдом еще лично не знали. Инвалидную коляску со стариком в приличном дорогом костюме катила женщина в голубой форме.
«Сиделка значит» наконец, дошло до меня осознание профессии женщины, что отнекивалась от помощи в уборке, после того, как ее сбил дверью Оскар Мур. Я приветственно улыбнулась ей, а потом глянула на старика.
Старик в инвалидной коляске не проявлял никакого интереса к новой соседке в виде меня. Пустые прозрачные глаза были направлены прямо. Взгляд расфокусирован. Я преградила им путь, вынуждая остановиться. Старик возмутился:
– Что за срань? Двигаем! Или я тут состариться должен?!
Он ругался. Сиделка краснела:
– Мистер Коллинз, тише вы.
– Здравствуйте, – добродушно сказала я, вглядываясь в морщинистое лицо.
Старик свел седые брови и прислушался. Его глаза не двинулись.
– Луиза?! – Прогремел голос пожилого мужчины. – Если эта пигалица мешает нам попасть в лифт, то раздави ее к чертовой матери!
– Пигалица?! – со смешком уточнила я. И тут же серьезно добавила: – Я вообще-то взрослая замужняя женщина!
– Взрослая?! – со смешком буркнул старик и, беря ситуацию под свой контроль, положил руки на подлокотники. Он нажал на кнопку и покатился вперед.
Пришлось отпрыгнуть в сторону. Колесо чуть не отдавило мне ногу.
– Ах, ты ж противный дед! – крикнула я ему вслед.
– Мистер Коллинз?! Остановитесь, пожалуйста! Вы же врежетесь! – Луиза догнала старика у лифта.
Сиделка спасла слепого деда от глупой смерти, не дав тому размазаться по серебристым раздвижным дверцам. Женщина послала мне извиняющийся взгляд и нажала на кнопку вызова. Старик ворчал, что она слишком его опекает.
– Что опять?!
Луиза испуганно глядела на мою ладонь. Я чуть наклонилась к деду и весело произнесла:
– Вы слишком дерзкий для слепого дряхлого дедули.
Смех вырывался из меня под громкие ругательства Мистера Коллинза. Я широким шагом шла по коридору к квартире. Старик поднял настроение.











