На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Попаданка для искателя древностей» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Попаданка для искателя древностей

Автор
Дата выхода
12 февраля 2024
🔍 Загляните за кулисы "Попаданка для искателя древностей" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Попаданка для искателя древностей" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталия Журавликова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Спасаясь от бандитов, я вынуждена бежать не разбирая дороги и случайно перепутала туристического гида с руководителем научной экспедиции. Воздушный шар уносит меня вдаль от смертельной опасности и от возможности вернуться в цивилизованный мир. Оказавшись на базе исследователей, я узнаю, что перенеслась на сотню лет назад, и в этой версии вселенной все пошло немного не так. Здесь вовсю используют технологии, которые в моей реальности считались научной фантастикой. Вернуться домой или найти свое место в новом мире?
📚 Читайте "Попаданка для искателя древностей" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Попаданка для искателя древностей", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Спорим, она даже астролябию от тестера отличить не сможет?
– А вы что, до сих пор астролябией пользуетесь? – пусть знают, что я не совсем уж из деревни. Даже обидно стало.
– Между прочим, полезная вещь на воздушном шаре, – обиженный голос Сэма, – не всегда эти ваши новомодные штучки работают. А что делать, если электричества нет? Да вы, молодежь, даже костер не сможете без спичек развести!
Я заглянула в коробки. Ну и как тут разобраться, что там им нужно, а что нет? Если начну изучать содержимое и задавать вопросы, то наверняка выдам себя с головой, как с этими лампочками.
Решительно вышла со склада и наткнулась на Дугласа и Сэма, все еще спорящих о том, что важнее: прогресс или надежные приборы, не зависящие от электричества.
– Прошу прощения, что прерываю научный диспут, коллеги, – сказала я, – а как далеко мы летим и будет ли у нас там электричество?
Мужчины прервались и посмотрели на меня. Я подбирала каждое слово, чтобы не выдать себя с головой.
– У вас богатый выбор приборов. Одни высокоточные, но нуждаются в источнике питания, а другие считаются устаревшими, но придут на выручку тогда, когда другие технологии не будут работать. Я бы хотела взять все, что нам может пригодиться, но боюсь, что грузоподъемности шаров на это не хватит.
Я скептически посмотрела на наш воздушный транспорт.
– Да мои шары могут поднять всю эту базу вместе со зданиями! – возмутился Дуглас.
– Тогда зачем ограничивать себя, если грузоподъемность позволяет? У нас не туристическая поездка, а серьезная миссия, – напирала я, все еще понятия не имея, какова цель экспедиции.
– А я вам говорила, что все надо брать, – подключилась Таня, – тем более, что база остается без присмотра. Мало ли кого сюда попутным ветром занесет!
– Ну раз уж все запаковано, то и нечего перебирать, – вынес вердикт Дуглас.
– Питер, помоги с коробками! – крикнул Сэм.
На его окрик прибежал очень смуглый мальчишка лет десяти. Был он бос и худощав, одежда не отличалась чистотой и аккуратностью, но выглядел вполне довольным.
– Вы звали меня, мастер Сэм? – спросил он ослепительно улыбаясь.
Что-то в этом обращении кольнуло меня. Пока Сэм давал распоряжения, я пыталась вспомнить, откуда мне знакомо это слово.
– Таня, а больше на базе никого нет? – поинтересовалась я, когда помогала блондинке связывать в непромокаемые тюки теплые вещи.
– Нет только нас трое, да малыш Питер.











