На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Обратный рейс для попаданки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Обратный рейс для попаданки

Автор
Жанр
Дата выхода
20 апреля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Обратный рейс для попаданки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Обратный рейс для попаданки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталия Журавликова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Меня зовут Грета (странноватое имя, но тут к родителям вопросы), и в свой день рождения я получила необычный подарок - рунический став, который перенес меня в другой мир. И в нем у меня оказались просто удивительные способности, от которых больше проблем, чем радости. Меня все время похищают, пытаются перетянуть на свою сторону и совсем не говорят, что происходит на самом деле. Спасибо, все было интересно, но мне нужен обратный рейс домой! Правда, есть одно обстоятельство, которое делает чужой мир очень привлекательным. И это, конечно, любовь.
📚 Читайте "Обратный рейс для попаданки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Обратный рейс для попаданки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Обратный рейс для попаданки
Наталия Журавликова
Живой свет Эсефео #1
Меня зовут Грета (странноватое имя, но тут к родителям вопросы), и в свой день рождения я получила необычный подарок – рунический став, который перенес меня в другой мир. И в нем у меня оказались просто удивительные способности, от которых больше проблем, чем радости. Меня все время похищают, пытаются перетянуть на свою сторону и совсем не говорят, что происходит на самом деле. Спасибо, все было интересно, но мне нужен обратный рейс домой! Правда, есть одно обстоятельство, которое делает чужой мир очень привлекательным.
Наталия Журавликова
Обратный рейс для попаданки
ГЛАВА 1. Мабон
В мой день рождения все звёзды явно сошлись как- то вкривь и вкось. Возможно, одна из них на тысячную долю секунды отклонилась от своей орбиты, пусть даже на миллиметр или меньше, но натальная карта от этого непоправимо пострадала.
Не верите? Начну с того, что меня зовут Грета. Нет, мои родители не скандинавы и не эстонцы, и я, соответственно, тоже.
А теперь сюрприз, барабанная дробь и прочий та-дам. Я картавая. Понимаете? Вот это всё мне приходится выговаривать с грассирующим «р». Почему не поставила дикцию? Сначала мама считала моё произношение «миленьким», а потом я сама почему-то встала на дыбы и не захотела ни к каким логопедам.
Стеснялась, кажется, но это неточно. Может, я просто ленивая. Сейчас мне уже лет прилично и переучиваться говорить поздно, я считаю. Неудивительно, что звук своего голоса я не люблю.
Раньше любила петь, пока не поняла, что мои рулады будут нормально восприниматься окружающими, если я составлю репертуар целиком из французского шансона. Но, увы, в школе и в институте я изучала английский.
В подростковом возрасте паршивым, но неизбежным откровением стало осознание того, что не стать мне певицей, диктором, мотивационным оратором, актрисой театра и кино, диджеем на радио и так далее.
Вот тогда я обогатила свою жизнь понятием «упущенные возможности». Иногда мне кажется, что вся моя жизнь – одна упущенная возможность. Правда, справедливости ради хочу отметить, что актрисой или героиней романов я быть и не собиралась.











