На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Гардар. Книга вторая» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Гардар. Книга вторая

Автор
Жанр
Дата выхода
27 мая 2021
🔍 Загляните за кулисы "Гардар. Книга вторая" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Гардар. Книга вторая" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Михаил Игнатов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Молодой выпускник Таладорского магического училища был направлен в качестве боевого мага в крепость Дальний Рог для отработки практики. Но испытания проходили в боевых условиях, и герою пришлось встретиться в битве с теми, кто значительно превосходил его по уровню подготовки…
После госпиталя боевой маг снова направляется туда, где опасность. Смерть кружит на расстоянии вытянутой руки, потому и отношения с девушками у героя по-прежнему не складываются. Маг помнит о своем долге и защищает вверенную ему крепость, не щадя живота своего. Враги же времени не теряют, и скоро герою придётся столкнуться с очередным потрясением.
📚 Читайте "Гардар. Книга вторая" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Гардар. Книга вторая", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мне же сначала сказали в управлении легата Райта, что оценили наш забег по ущелью и подготовленные ловушки. Перевели сюда. Обмен опытом, так сказать.
– Но? – я заметил усмешку на губах Рино.
– Так, – махнул рукой мой бывший командир. – Детский лепет. Вот здесь драконы этого дела служат. Я поглядел и лишь на ус мотаю. Молча. Знаешь, сколько здесь всего наверчено? Горы сделаны неприступными. В разумные сроки, конечно. Чтобы пройти все наши завалы и ловушки, у зелонцев уйдут недели. Пусть учатся летать.
– Даже не всякий архимаг может летать, – я досадливо сморщился.
– Тебе лучше знать, Аор, – кивнул Рино с широкой улыбкой.
– Да, – я смутился, – прости. Снова увлёкся. Только с учёбы, не успел ещё отойти от преподавателей.
– И, пожалуй, хватит вам здесь сидеть.
Из дверей выглянула Риола. Помедлила – видно, стесняясь меня, но всё же оказалась на коленях мужа.
– С возвращением. Идите к столу.
Ужин был великолепен. О чём я честно и сообщил хозяйке.
– Стараюсь, – девушка мило зарозовела щеками, указала на стол. – Вот эта зелень вся моя, кстати. По старой памяти на чердаке есть у меня пара ящиков с землёй. Баловство, конечно. Север, солнца маловато. Особенно через окошко. Но кое-что удаётся вырастить.
Я сделал себе отметку в памяти. Это мелочь, но очень подходящая для подарка.
– Краем уха слышала ваш разговор, – Риола чуть нахмурилась. – Так, значит, будешь успокаивать границу?
– Успокаивать?
– Тебе как магу лучше знать, – пожал плечами Рино, – чем оборачивается проблема с изорванными мировыми потоками.
– Понял. Необычный термин. Значит, успокаивать самоподнятых некротварей? – покатал я новое слово на языке.
– Не за столом же! – девушка даже отложила вилку.
– Прости, Риола, но ты сама подняла эту тему.
– Я в общих чертах, не нужно вдаваться во все эти подробности.
– Прости, – я ещё раз покаялся. Улыбнулся и перевёл тему: – А в каком именно ты управлении?
– Четвёртое. Всё же там нужны были люди, которые имеют хоть какое-то знакомство с фермерством.











