На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «A dog's heart (A Monstrous Story) / Собачье сердце (Чудовищная история). Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Социальная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
A dog's heart (A Monstrous Story) / Собачье сердце (Чудовищная история). Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
25 августа 2020
🔍 Загляните за кулисы "A dog's heart (A Monstrous Story) / Собачье сердце (Чудовищная история). Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "A dog's heart (A Monstrous Story) / Собачье сердце (Чудовищная история). Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Михаил Булгаков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Представляем вниманию читателей новеллу М. А. Булгакова «Собачье сердце» на английском языке.
📚 Читайте "A dog's heart (A Monstrous Story) / Собачье сердце (Чудовищная история). Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "A dog's heart (A Monstrous Story) / Собачье сердце (Чудовищная история). Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
 – Что делается.
15
MSPO Meat Trade – МСПО – мясная торговля
16
Backstein cheese – сыр бакштейн
17
no tipping – на чай не давать
18
a tubby, double-sided bitch of a letter that didn't stand for anything he knew: The Cyrillic letter F looks like this: Ф; the word being spelt out is “Professor”. (the translator’s note)
19
Now you’re talking, this is it – Вот это да, это я понимаю
20
They had their way after all – Все-таки отделали
21
From Seville to Granada… in the quiet twilight of the nights: The opening lines of the romance Don Juan's Serenade by Tchaikovsky, based on the poem by Alexei Tolstoy.
22
when you get the runs – когда у тебя живот схватит
23
got his bearings – собрался
24
Parole d’honneur – (фр.
25
Rue de la Paix – Рю де ла Пэ (улица в центре Парижа)
26
Zhirkost – «Жиркость» (советское учреждение по изготовлению косметических средств)
27
Madame – (фр.) госпожа, сударыня
28
Isadora Duncan: A pioneering and extravagant figure in modern dance, Isadora Duncan (1877–1927) had strong connections with the USSR, moving to Russia for a short period in 1922, when she married Soviet poet Sergei Yesenin (1895–1925).
29
The Gardens of Semiramide: Semiramide was a legendary Assyrian queen, also known as Semiramis II, for whom the Hanging Gardens of Babylon were supposedly built. (the translator’s note)
30
The newly blessed: The Chairman of the People’s Commissars, Alexei Rykov (1881–1938), blessed the introduction of a new vodka with a lower alcoholic content.
31
proof – пруф (единица измерения крепости спиртных напитков, равняется приблизительно ½ градуса); «sixty proof» = 30 градусов, «eighty proof» = 40 градусов
32
hors d’oeuvres – (фр.











