На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Капсула из будущего» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Капсула из будущего

Автор
Дата выхода
20 июля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Капсула из будущего" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Капсула из будущего" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Марк Веро) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В данный сборник вошли повести и рассказы, в которых бьется далекий образ будущего. Каким оно будет? Какие трудности в нем ждут, какие решения и открытия? В одних сюжетах ("Случай в небе", "Бункер", "А было ли прежде?") кажется, что технократическая цивилизация готова поглотить человека. "Три неудачи и один успех яблочного баронета" смотрят на будущее с юмором, а "Лекарство" готово дать эликсир от старости. В рассказах "Андердог" и "Семь ночей" решение трудностей лежит через настоящее. Но все объединяет одно: надежда на лучшее всегда жива!
📚 Читайте "Капсула из будущего" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Капсула из будущего", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Здесь садовод другой. Я его знаю. И сорта яблонь тут другие, попроще: для городских столовых, так сказать.
– А это мы сейчас проверим! – крикнул Квинти и устремился к ближайшей яблоне.
Майк и на этот раз поспел только к середине разговора. Все это катание порядком утомило его!
– Сударыня! – говорил Квинти, обращаясь к ближайшей представительнице. – Вы так естественны в этом белом наряде, так чисты! Уверен, у вас прекрасная душа! Не соблаговолите ли вы сделать со мной кружок-другой вокруг местных озер?
Майк посмотрел на ветку, где расположился Квинти.
– Фи! Какая грубость! Тоже мне яблочный баронет! – заметила особа. – Мы не любим кататься! У нас после любого падения остаются темные ушибы, отчего мы быстро портимся! Мы любим нежные, аккуратные руки. Вы нам ничего такого не можете дать!
И особа деланно отвернулась от Квинти.
Квинти застыл, не в силах поверить своим глазам. Застыл и Майк.
– Ну что же ты, мой друг? – пропела Мельба. – Это все та же я! Разве ты не узнал меня? Я тебя тут так долго ждала все это время! С самого детства ведь любила тебя! А ты, мой дурачок, все где-то искал лучшей участи! Ну иди же ко мне!
Квинти покатился по ветке, Майк открыл рот от изумления, сидя на траве под деревом. И тут ветка прогнулась от порыва ветра, Квинти соскользнул и…
Глава 6.
И Майк прошел изучение закона всемирного тяготения Ньютона экспресс-методом: Квинти со всей высоты врезался ему прямо в лоб! От удара у Майка поплыли цветные пятна перед глазами. Он с удивлением смотрел на красное яблоко, лежавшее у него в ладонях.
– Будет шишка, – пощупав на лбу место удара, заметил философски Майк.
Он встал, сунул яблоко в карман, потянул руки в стороны. Солнце клонилось к закату.











