На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Аратта. Книга 4. Песнь оборотня» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Аратта. Книга 4. Песнь оборотня

Автор
Дата выхода
24 февраля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Аратта. Книга 4. Песнь оборотня" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Аратта. Книга 4. Песнь оборотня" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Семёнова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
На поиски сына Солнца, царевича Аюра, затерявшегося в северных чащобах Бьярмы, брошены все силы. Его разыскивают наместник со своим ужасающим помощником, отринувший свои корни ловчий Каргай, жрец Хаста и его накхини. Каждый из них прикрывается благими намерениями, но их истинные мотивы станут известны лишь тогда, когда они найдут Аюра. И от этого зависит будущее не только царевича, но и Аратты.
Пока враждующие стороны разыскивают, а простые люди молятся о его возвращении, сам Аюр пытается разобраться, кем он теперь стал. Тайная война, разворачивающаяся на севере, мало интересует не только царевича, но и царевну Аюну. Она мечтает возвратиться домой и, кажется, нашла того, кто поможет ей восстановить в стране мир. Но стоит ли доверять князю Станимиру, который обаял ее с первых минут? Ведь земли вендов, где царевна коротает дни, – это владения оборотней…
📚 Читайте "Аратта. Книга 4. Песнь оборотня" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Аратта. Книга 4. Песнь оборотня", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Думаешь, я не звал? Мы все непрестанно взываем к матери Тарэн, к ясному Солу и более всего – к другу и спасителю людей Зарни Зьену. Он всегда отзывается. Вот и теперь послал знамение, подал нам надежду, помог выбраться из Длинной Могилы… Но мы опять попались, и я не посмею вновь тревожить его. Мы, бьяры, и так сейчас неугодны богам.
– Почему? – удивленно спросил Варлыга.
– Мы склонились перед арьями, как перед зимней бурей, и накхи творят с нами все, что пожелают. Боги не любят слабых. Чем жалобнее мы стонем «спасите-помогите!», тем меньше они нас слушают.
– Какого такого зверя? – проворчал Варлыга. – Сказал же, мы…
И осекся, кое-что припомнив – давнее, убранное в самые дальние уголки памяти.
«Батюшка, меня кто-то ужалил! Ой, как печет, как больно!»
«Ничего сынок, потерпи.
Варлыга глубоко вздохнул и смежил веки, мыслями возвращаясь в прошлое. Не такое уж и далекое, но теперь тот мир погиб навсегда. Когда не было в родном краю захватчиков-арьев, не стояли на месте родовых деревень вражьи крепости, не полыхало святотатственно подожженное нутро земли и уклад жизни был ясным, простым и незыблемым.
Вот он, четыре зимы назад, в лодке на озере, ставит сети. В небе, перекликаясь, вслед за уходящим солнцем клином летят гуси.
При мысли о сыне, как всегда, что-то больно сжалось в груди. Эти воспоминания Варлыга старался не трогать вовсе. Где сейчас сын, где жена, где вся его семья, живы ли? Он не знал, и порой это казалось хуже всего. От избы осталось лишь пепелище, родичи пропали без следа. Один человек мог бы знать ответ, но он был мертв. Варлыга часто жалел, что убил его, не догадавшись спросить.
Раз пришло в болотный край половодье,
Хлынули с Холодной Спины водопады,
Воды вешние леса затопили.
Плыл рыбак на лодке по разливу,
Смотрит, дерево к воде накренилось,
Сплошь красно от кусачих огневушек.
Уж совсем то дерево погибло,
Уже ветви в воде полоскались.
Стало жалко рыбаку огневушек,
Он подплыл и весло протянул им.
Хлынули они с дерева потоком,
Чуть лодку ему не перевернули.











