На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Я у мамы зельевар. Книга 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Я у мамы зельевар. Книга 1

Автор
Дата выхода
28 августа 2023
🔍 Загляните за кулисы "Я у мамы зельевар. Книга 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Я у мамы зельевар. Книга 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Марина Комарова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Жила себе, никого не трогала, зелья варила. А тут внезапно претендент на мою лавку, жаждущий меня вымести подальше. Но я не собираюсь сдаваться! Возьму в помощь боевого красавца-артефактора, говорящий горшок и ехидного кота-фамильяра. И пусть кто-то остановит ведьму из рода Торба!
📚 Читайте "Я у мамы зельевар. Книга 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Я у мамы зельевар. Книга 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Тоже мне музыкант, – пробормотала я, но тут же прикусила язык, прекрасно понимая, что Айварас – профессионал, а мне такой как раз и требуется.
Ельнясское кладбище было старым. Настолько старым, что даже не берусь судить, сколько поколений местных здесь захоронено. Тем не менее мы шли через относительно новый участок, поэтому здесь было не найти ни старинных склепов, ни скульптурных композиций, характерных для времён до заключения Янтарного Союза.
Проходя мимо некоторых могил, я приподнимала фонарь за фигурную ручку, чтобы прочесть фамилии и имена.
– Что ты там пыхтишь? – не оборачиваясь, поинтересовался Айварас, отбросив на спину серебрящиеся в свете луны волосы.
– Изображаю ёжика. Вдруг мой будущий супруг любит ролевые игры.
Айварас бросил на меня любопытный взгляд:
– А что, есть кандидат?
– Кандидатов мешок и маленькая торбочка! – гордо заявила я и тут же уточнила: – Но не в мужья.
Он хмыкнул, правда, как-то беззлобно. Несмотря на наши постоянные дрязги, в плане обзаведения семьёй мы имели схожие взгляды. То есть не строить её с кем попало. Однако других вариантов пока на горизонте не мелькало. Возле Айвараса постоянно вились влюблёнными птичками очаровательные панны, но он прекрасно понимал, что муж-некромант – испытание не для слабонервных. Поэтому и девушка нужна такая, которая не будет падать в обморок при виде скелета в доме и не станет зеленеть при разговоре о покойниках и вскрытии захоронения.
Многие панны всё же видели в Айварасе красивую внешность и умеренно упругий кошелёк. Для витья семейного гнезда с некромантом этого маловато.
Мы вышли на узкую тропинку, что вилась среди поредевших надгробий. Через несколько десятков шагов виднелась кладбищенская ограда.
– Отлично, идём, – сказал Айварас, ухватил меня за руку и потащил за собой, не дав пискнуть.
Надо ли говорить, что один его шаг – два моих? Там, где ему достаточно сделать одно движение, я скачу козочкой только ради того, чтобы меня не тащили на буксире.
– Айварас, подожди! Ай! Ай!
– Как любезно с твоей стороны придумать мне уменьшительно-ласкательное имя, – язвительно заметил он.
– Да чтоб ты в лужу ляпнулся, а корыта с чистой водой рядом не было!
– Я тоже тебя люблю, дорогая сестра.











