На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кобра клана Шенгай. Наследница» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кобра клана Шенгай. Наследница

Автор
Жанр
Дата выхода
18 мая 2022
🔍 Загляните за кулисы "Кобра клана Шенгай. Наследница" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кобра клана Шенгай. Наследница" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Марина Комарова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Оставив школу Годзэн за спиной, она ступила на новый и опасный путь.
Её земли – лакомый кусок для жениха. Её соперник – шаман с тьмой в крови. Её цель – вернуть клану прежний статус.
Прячь надёжнее кинжал в рукаве, Аска Шенгай. Твой брачный наряд может стать твоим саваном
📚 Читайте "Кобра клана Шенгай. Наследница" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кобра клана Шенгай. Наследница", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Нас будто не стало в этом пространстве и времени. Я не знаю, сколько времени прошло. Такого раньше не бывало.
– Когда вы пришли в себя? – спросила я, быстро соображая, что это было.
Неужто у Сакура-онны такая власть? Кто знает этих призраков… Как показал наш бой, она способна нанести немалый вред и при этом совершенно не похожа на моих старых добрых знакомых цуми.
– Минут десять назад, может, чуть больше, – задумчиво сказал Дамгэ.
Хм, где-то в то время, когда я опустила вакидзаси в рёку колодца.
– И кинулись сюда, – добавил Айдзи.
– Почему? – чуть прищурилась я.
Ладно, мне надо было защищаться. Но они-то? Или просто это прописная истина: в любой непонятной ситуации беги к колодцу?
– Возле вместилища силы клана каждый Шенгай непобедим. – Айдзи смотрел на меня с удивлением. – Госпожа, вы же сюда тоже бежали за этим. Или…
– За этим, – быстро ответила я, понимая, что могла проколоться. И тут же спохватилась: – Вы видели Харуку?
Айдзи и Дамгэ переглянулись.
– Нет, – наконец-то ответил последний.
– Идём, – вздохнула я, каким-то шестым чувством ощущая, что сегодня Сакура-онна не придёт.
Пусть я её не уничтожила, но всё равно задела. А значит, ей нужно время, чтобы зализать раны.
Голова уже гудела, а тело ломило от усталости. Мне нужна кровать. Дам кучу ше за тихий укромный уголок, где меня не никто достанет. И где дадут выспаться.
Пока мы шли назад, внутри началось скрестись какое-то неприятное предчувствие.
Мы вышли к дому. К нам кинулись взволнованные Рэйка и Ёсико. Если первая по большей части молчала, то вторая тарахтела, не умолкая.
– Госпожа, госпожа! Как вы? Всё хорошо? Может, заварить травы? Я знаю нужные рецепты, спать будете как младенец! Или же завернуть рис в листья нори, он оказывает восстанавливающее действие.
– Тише, – произнес Айдзи таким тоном, что кухарка сразу умолкла.
Только смотрела на меня огромными глазами, полными страха и беспокойства. Причем и то, и другое было искренним.
– Госпожа в порядке, – отмахнулась я. – Меня интересует, кто видел Харуку?
– Ваша подруга перенесена в дом, – подала голос Рэйка. – Кажется, она неудачно упала с дерева.
Час от часу не легче. Мне стало нехорошо. Вот тебе и предчувствие.











