На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вуоснайоки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вуоснайоки

Дата выхода
25 января 2018
🔍 Загляните за кулисы "Вуоснайоки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вуоснайоки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алексей Петрович Бородкин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Норвежское море. Зима. Траулер ловит рыбу. Суровый Новый год. 31 декабря случается серьёзная неприятность – гибнет штурман судна. Несчастный случай оказывается убийством. Есть два десятка свидетелей, но нет ответа на главный вопрос: зачем убивать Деда Мороза? P.S. Рассказ рекомендован ценителям классического детектива. А также любителям достоверных жизненных историй.
📚 Читайте "Вуоснайоки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вуоснайоки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вуоснайоки
Алексей Петрович Бородкин
Норвежское море. Зима. Траулер ловит рыбу. Суровый Новый год. 31 декабря случается серьёзная неприятность – гибнет штурман судна. Несчастный случай оказывается убийством. Есть два десятка свидетелей, но нет ответа на главный вопрос: зачем убивать Деда Мороза? P.S. Рассказ рекомендован ценителям классического детектива. А также любителям достоверных жизненных историй.
Зимой на севере темнеет рано – так мне хочется начать свой рассказ, – а в Норвежском море особенно.
Ночь наступает медленно, кажется с самого утра. А если случается шторм, вода и воздух перемешиваются в единый мутную сукровицу (сравнение боцмана Коломина), и определить, что светило взошло возможно только по судовым часам.
Траулер с невыносимо-красивым именем "Вуоснайоки" вышел на трассу и приготовился к ловле палтуса. Был конец ноября.
Мастер добычи рыбы Петренко смотрел, как уходит в море трал и тихонько мелодично матерился. Его оранжевый сферический шлем казался забытой на грядке тыквой.
Трал ушел в море. Матрос палубной команды Рохчин закурил. Ломая на ветру спички и заслоняясь от ветра плечом в оранжевой робе.
– У механиков новенькие, – язвительно произнёс он, ни к кому конкретно не обращаясь.
– Два дагестанца, – продолжил Рохчин. – По-русски паршиво соображают. Как инопланетяне.
Петренко бросил косой взгляд, но ничего не сказал. Рохчин носил на судне кличку Каро. Когда в первый раз он писал заявление, адресовал его "капитану каробля". Девчонки-кадровички смеялись и показали бумагу капитану Кандыбе. Капитан поделился с комсоставом.
– Каро-бля, каро-бля… – пробурчал Петренко, педалируя на второй слог и ответил, что на фабрике тоже изменилась бригада.
2-матрос (по левому борту) помалкивал. Он вообще предпочитал молчать, за что снискал уважение экипажа. Молчал он не из-за скудности словарного запаса, а из-за его специфики и народной глубины. Кроме того матрос Филипенко замечательно играл на гитаре.
Из динамика полилась музыка.











