На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Легенда о Фоксе, или Любовь с секретом» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Легенда о Фоксе, или Любовь с секретом

Автор
Дата выхода
28 июля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Легенда о Фоксе, или Любовь с секретом" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Легенда о Фоксе, или Любовь с секретом" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Lyana Seamens) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Алисия Барнет по воле отца должна выйти замуж за человека, которого никогда не видела. Но по дороге к жениху ей встречается таинственный незнакомец… Так начинается легенда о Фоксе - разбойнике и любимце женщин. Сможет ли Фокс покорить сердце аристократки? Устоит ли Алисия перед обаянием разбойника? И почему нареченный жених граф Уокер совсем не торопится брать её в жены?
📚 Читайте "Легенда о Фоксе, или Любовь с секретом" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Легенда о Фоксе, или Любовь с секретом", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Да, пусть мои золотые годы, полные славных побед, прошли, но, уверяю вас, мои руки ещё достаточно сильны, чтобы расправиться с кучкой негодяев! – гордо произнес сэр Моррис.
– Следите за языком, сэр Моррис, иначе мне придется забыть про ваш почтенный возраст, – недовольно произнес мужчина. – Лучше скажите мне, кого вы так яростно защищаете? Кто находится в карете?
– Мисс Барнет, нареченная невеста графа Джеймса Уокера и ваша будущая хозяйка! – гордо ответил сэр Моррис.
– У меня нет хозяев, – ответил незнакомец в капюшоне и сделал несколько шагов к карете.
– Предупреждаю! – почти взвизгнул сэр Моррис. – Ни шагу дальше или мне придется остановить вас силой!
– Ну попробуйте, – усмехнулся незнакомец.
Сэр Моррис сделал выпад, но Алисия даже не успела заметить, как мужчина отразил удар, увидела лишь упавший ему под ноги меч. Девушка беззвучно ахнула: руки у незнакомца были пусты, но он смог обезоружить сэра Морриса без каких либо усилий!
Раздался дружный смех разбойников и выкрики: «Сэр Моррис, вы, кажется, что-то потеряли!», «Это случайно не ваш меч лежит на земле?»
На сэра Морриса было жалко смотреть.
– Бедный сэр Моррис! – прошептала Алисия.
– Боже мой! Мисс Барнет, что они с ним сделали?! – ахнула Марта.
– Только унизили, но, боюсь, для сэра Морриса это хуже смерти, – скорбно произнесла Алисия, наблюдая за тем, как их престарелый защитник пытается подобрать меч. Однако на клинок наступил незнакомец, оттого попытки сэра Морриса выглядели ещё более жалко.
– Ну это уже переходит всякие разумные пределы! – вознегодовала Алисия и решительно взялась за ручку дверцы кареты.
– Мисс Барнет! Что вы задумали? – ужаснулась Марта.
– Поставлю наглеца на место, – ответила Алисия и смело вышла из кареты.
Участники всей развернувшейся сцены находили её забавной и настолько были увлечены, что не сразу заметили появления девушки.
– Сэр Моррис, вам помочь? А то я смотрю, что здесь нет людей чести, – сказала Алисия громко и с вызовом.
Смех разбойников разом стих, и незнакомец повернулся к ней.
– А это, надо полагать, сама мисс Барнет – нареченная невеста графа Уокера? – сказал наглец, оглядывая её, словно оценивал.
– Мисс Барнет, не волнуйтесь, это досадная ошибка! – воскликнул сэр Моррис. – Клянусь, пока моё сердце стучит, я буду защищать вас!
– Я нисколько не сомневаюсь в вашей храбрости, сэр Моррис, но уверена, что в этом нет необходимости.






