На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дурдом на выезде» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Иронические детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дурдом на выезде

Автор
Дата выхода
05 июня 2014
🔍 Загляните за кулисы "Дурдом на выезде" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дурдом на выезде" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Людмила Милевская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Словно пелена упала с глаз молодой домохозяйки Аси: у мужа Игорька есть любовница! С ней он посещает… не сауны и рестораны, а всемирные конгрессы! Она молода, образованна и как две капли воды похожа на саму Асю! Зачем коварному мужу понадобились две одинаковые женщины? Желая ответить на этот вопрос, Ася оказывается… в аэропорту. Самолет несет ее в Лондон, чемодан, находящийся при ней, набит вещами любовницы Игорька. И вот она – заграница! Ася не знает, что за каждым ее шагом следят спецслужбы, но уже в курсе, что ей необходимо… выступить на конгрессе, изображая, понятное дело, все ту же ненавистную соперницу! И тогда Ася решается произнести речь – но так, чтобы выставить разлучницу полной дурой! Она выходит к трибуне. Операция начинается.
📚 Читайте "Дурдом на выезде" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дурдом на выезде", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Александра Ивановна, если с памятью вашей так плохо, то как же дела обстоят с вашей речью?
Оживляясь, Ася воскликнула:
– О-о, с речью у меня все прекрасно! Через три часа после удара речь восстановилась в прежнем объеме. Как видите, здесь я в полном порядке.
Сэр Генри нетерпеливо всплеснул руками:
– Да я не о той речи вам говорю! Как быть с вашей речью, которую вы должны заготовить? Где ваша речь? Вы ее написали?
– Что-о?!
Глава 7
– Где ваша речь? Вы ее написали? – воскликнул сэр Генри, нетерпеливо всплеснув руками.
– Что-о?!
– Речь! – повторил он.
Александра запаниковала:
– Речь? О какой речи вы говорите? Что я должна была написать?
Переводчик учтиво ей подсказал:
– Все с нетерпением ждут вашу блестящую речь. Вы известный оратор.
– Я известный оратор? – изумилась она и подумала: «В общем да, на мужа порой неплохо ору, но без свидетелей, все как учат в женских журналах. Но кто эти „все“? Почему они ждут мою речь? И, главное, где?»
– Простите, а где я должна эту речь произнести? – осторожно спросила Ася.
Бредфорд окаменел, а переводчик учтиво ответил:
– На конгрессе все будут ждать с нетерпением вашу блестящую речь.
– На каком, простите, конгрессе? – цепенея, воскликнула Ася.
На сэра Генри было страшно смотреть. Он побледнел и, схватившись за голову, взвыл:
– О-о, как все плохо! О-о, как вы пострадали! О-о, как и мы пострадаем теперь!
– А программа визита насыщена, – подлил масла в огонь переводчик.
– Какая программа? – брякнула Ася, после чего сэр Генри зажмурил глаза и понесся вперед, будто конь ослепленный.
Переводчик за ним поспешил, Ася – за переводчиком. Таким образом все понеслись. Асе понравилась эта компания. Она решила вписаться в нее любым способом – надо же Стерляди навредить.
– Успокойтесь, сыр Генри, – причитала она, старательно его нагоняя. – Это временное затмение. Так бывало не раз, но память все возвращала. Если вы подробно расскажете, что я делать должна, то, клянусь, память вернется.
Бредфорд резко затормозил – переводчик налетел на него – Ася – на переводчика: таким образом все остановились.
– Я произнесу вашу речь, – повторила обещание Александра, с трудом переводя дыхание.
– Ваша форма ни к черту, – констатировал Бредфорд и посоветовал: – Пора вам на тренажеры. Запыхались с двух шагов.
– Да-да, – кивнула она и опять повторила: – Я произнесу вашу речь.











